gotta=have got to必須;不得不
outta=out of
A: I'll catch you later, Connie. I gotta go!
我下次再跟你聊,康妮,我得走了。
B: So soon? Stay for another coffee.
這么快?留下來再喝一杯咖啡吧。
A: Sorry, it's getting late. I'm outta here.
很抱歉,時候不早了,我要走了。
B: Come on, Rich, the night is still young.
別這樣嘛,里奇,時候還早呢。
A: No, I really must go. I've got to get up early tomorrow night. I'm off.
不行,我真的得走了。我明天早上得早起呢,我走啦。
B: What about another serving of dessert?
再來一份甜點(diǎn),如何?
A: That's tempting, but I've eaten so much that I think I am going to explode. And I must give a presentation at college tomorrow. I'll need to get my beauty sleep, or I might drop the ball.
很誘人,不過我已經(jīng)吃到快爆炸了。而且我明天上課要做報告,我得睡個美容覺,不然我可能會出錯。
B: In that case, I guess this really is goodbye. So long, Rich. It's been nice knowing you.
那樣的話,我想真的要告別了,再會吧,里奇,能認(rèn)識你真好。