但是,要想沿著原生和非原生物質(zhì)之間的界面獲取生理特性的必要匹配,需要某種知識(shí),即什么樣的分子控制著細(xì)胞彼此間的結(jié)合——而對這一領(lǐng)域,我們尚未進(jìn)行充分的探索。
難句類型:復(fù)雜修飾
解釋:本句這樣的復(fù)雜修飾和插入語的作用差不多;主語achieving necessary matches之后的修飾成分in physical properties across interfaces between living and nonliving matter把主語和謂語requires分開。值得注意的是修飾賓主的of which molecules 中的which在此不是定語從句的引導(dǎo)詞,而是一個(gè)形容詞,意思是哪個(gè)。
意群訓(xùn)練:But achieving necessary matches in physical properties across interfaces betweenliving and nonliving matter requires knowledge of which molecules control the bonding ofcells to each other—an area that we have not yet explored thoroughly.
2. Islamic law is a phenomenon so different from all other forms of law—notwithstanding,of course,a considerable and inevitable number of coincidences with one orthe other of them as far as subject matter and positive enactments are concerned—that itsstudy is indispensable in order to appreciate adequately the full range of possible legalphenomena. (5)
伊斯蘭法是一種如此不同于所有其它法律形式的現(xiàn)象——毋庸置疑,盡管就其主要內(nèi)容和有積極意義的法規(guī)而言,與其它法律形式中的這種或那種形式存在著相當(dāng)數(shù)量的且不可避免的巧合相似之處——以致于對它進(jìn)行研究便顯得不可或缺,以便充分理解有可能存在的法律現(xiàn)象的全部范圍。
難句類型:復(fù)雜修飾、插入語、抽象詞
解釋:這是一個(gè)被GRE考生尊稱為No.題三大難文章之一的伊斯蘭法中的臭名昭著的句子。本句插入語前后都不難,關(guān)鍵是如何對待這段插入語。
首先,插入語很長,在原文中有四行。筆者在前面不只一次提醒讀者,三行心目的插入語必須跳過,看懂前后的內(nèi)容再回頭來看插入語。插入語難懂的第一個(gè)原因是其中混有大量的抽象詞和法律術(shù)語;還有一個(gè)重要原因,那就是它其實(shí)不是一個(gè)完整的句子。把插入語中所有的修飾成分扒光,只剩下一個(gè)單詞:coinsidences,而主語和謂語it has則被作者省略。
不管從哪個(gè)角度上來看,這句話中的那個(gè)插入語都極像是ETS布下的一個(gè)陷阱:首先,插入語的內(nèi)容對理解文章毫無作用;其次,考試中對插入語也出題;第三,其實(shí)這句話中的插入語根本不必讀。也可以根據(jù)插入語前后的內(nèi)容用合理化原則的取非讀法猜出其意思。插入語前后的內(nèi)容是伊斯蘭法與其他法律不同,插入部分以notwithstanding開關(guān),又有of course,可見插入部分一定是讓步證據(jù),因此可以對前后的內(nèi)容取非,猜出插入部分一定是在說伊斯蘭法與其他法律有相同之處。
句末的in order to appreciate adequately the full range of possible legal phenomena中,包含一個(gè)倒裝;正常語序的appreciate the full range of possible legal phenomena adequately中的副詞adequately被提到appreciate的賓語之前。
Islamic law is a phenomenon so different from all other forms of law-notwithstanding, ofcourse, a considerable and inevitable number of coincidences with one or the other of themas far as subject matter and positive enactment are concerned-that its study isindispensable in order to appreciate adequately the full range of possible legalphenomena.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市武林巷38號(hào)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群