GRE考試時(shí)間是有限的,在緊張的時(shí)間中是不允許過(guò)多的細(xì)細(xì)查找,這就要考研大家的原文理解和定位技巧。15秒中內(nèi)定不到位,然后就放棄定位,稍微仔細(xì)看選項(xiàng),看能不能用主題或其他概念馬上排除一些,這個(gè)時(shí)候基本上就剩2-3個(gè)被選了,為了節(jié)省時(shí)間,選一個(gè)最大氣的,但是同時(shí)寫下可能的其他選項(xiàng)。
1.如果后面的題做的還順利,那么可以回頭再仔細(xì)看這道題!
2.腦子里記住這個(gè)細(xì)節(jié)定位詞,有的時(shí)候做后面題的時(shí)候會(huì)題干或選項(xiàng)給與提示,甚至?xí)鳛樘岣山o出行號(hào)。
3.如果后面沒(méi)有時(shí)間了,那么也應(yīng)該有一定的正確的可能幾率不至于漏選。
GRE閱讀真題講解:
Isadora Duncan’s masterly writings on the dance reveal the depth of her determination to create a lyric form of the art which was free of characterization, storytelling, and the theatrical exhibition of skills. She wished to discard the traditional methods and established vocabularies of such dance forms as ballet and to explore the internal sources of human expressiveness. She shunned bodily ornamentation and strove to use only the natural movements of her body, undistorted by acrobatic exaggeration and stimulated only by internal compulsion. In her recitals Duncan danced to the music of Beethoven, Wagner, and Gluck, among others, but, contrary to popular belief, she made no attempt to visualize or to interpret the music; rather, she simply relied on it to provide the inspiration for expressing inner feelings through movement. She did not regard this use of music as ideal, however, believing that she would someday dispense with music entirely. That day never came.
這篇文章屬于典型的結(jié)論解釋型文章。作者以這句話“Isadora Duncan’s masterly writings on the dance reveal the depth of her determination to create a lyric form of the art which was free of characterization, storytelling, and the theatrical exhibition of skills.”為開頭,簡(jiǎn)明扼要地闡述了自己的結(jié)論,因此,文章的中心句即為首句。作者的結(jié)論是:伊莎多拉•鄧肯關(guān)于舞蹈的高超著作揭示了她想創(chuàng)造一種新型抒情藝術(shù)的決心之深,該藝術(shù)拋棄了人物塑造、故事情節(jié)和戲劇性的技巧表現(xiàn)。后面的內(nèi)容是對(duì)作者結(jié)論的解釋說(shuō)明。掌握的文章的結(jié)構(gòu)框架和行文思路,在解答問(wèn)題時(shí)就容易些了。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思益陽(yáng)市古城春天(馬良北路118號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群