英語(yǔ)筆譯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn) >  內(nèi)容

“十三五”規(guī)劃建議術(shù)語(yǔ):協(xié)調(diào)發(fā)展

所屬教程:筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn)

瀏覽:

2016年08月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
“十三五”規(guī)劃建議術(shù)語(yǔ):協(xié)調(diào)發(fā)展

本期圍繞協(xié)調(diào)發(fā)展主題,從《中共中央關(guān)于制定國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展第十三個(gè)五年規(guī)劃的建議》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《建議》)中挑選了17條術(shù)語(yǔ),涉及協(xié)調(diào)發(fā)展的內(nèi)涵以及實(shí)現(xiàn)協(xié)調(diào)發(fā)展的制度、機(jī)制和重大工程等內(nèi)容。其中一些術(shù)語(yǔ)亦見(jiàn)于今年全國(guó)“兩會(huì)”重要文件。

區(qū)域協(xié)同發(fā)展

coordinated development between regions

城鄉(xiāng)發(fā)展一體化

urban-rural integration

物質(zhì)文明和精神文明協(xié)調(diào)發(fā)展

ensure that cultural-ethical and material development progress together

軍民融合發(fā)展戰(zhàn)略

military-civilian integration strategy

經(jīng)濟(jì)建設(shè)和國(guó)防建設(shè)融合發(fā)展

integrated development of the economy and national defense

京津冀協(xié)同發(fā)展

coordinated development of the Beijing, Tianjin, and Hebei region

綜合立體交通走廊

multimodal transport corridor

居住證制度

residence card system

財(cái)政轉(zhuǎn)移支付同農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)移人口市民化掛鉤機(jī)制

mechanism linking the transfer payments a local government receives to the number of former rural residents granted urban residency in its jurisdiction

城鎮(zhèn)建設(shè)用地增加規(guī)模同吸納農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)移人口落戶(hù)數(shù)量掛鉤機(jī)制

mechanism linking increases in the amount of land designated for urban development in a locality to the number of former rural residents granted urban residency there

中國(guó)特色新型智庫(kù)

new type of Chinese think tanks

馬克思主義理論研究和建設(shè)工程

Marxist Theory Research and Development Project

哲學(xué)社會(huì)科學(xué)創(chuàng)新工程

initiative to promote innovation in philosophy and the social sciences

網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容建設(shè)工程

initiative to enrich online content

農(nóng)村人居環(huán)境整治行動(dòng)

rural living environment improvement initiative

歷史文化名村名鎮(zhèn)

towns and villages with rich historical and cultural heritage

美麗宜居鄉(xiāng)村

a countryside that is beautiful and pleasant to live in


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市香江名邸(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦