英語筆譯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 筆譯 > CATTI > 二級(jí) >  內(nèi)容

CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):抑郁患者愛囤負(fù)面記憶

所屬教程:二級(jí)

瀏覽:

2021年06月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

CATTI是學(xué)英語人的一塊試金石,平時(shí)都覺得自己英語學(xué)的還行,試過CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實(shí)踐為主,因?yàn)榉g這種東西,經(jīng)驗(yàn)和技巧太重要了。下面是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):抑郁患者愛囤負(fù)面記憶的內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助!

  1.譯前自測(cè)(考查詞條、句式翻譯)

  容易抑郁的人

  被矛盾觸發(fā)

  儲(chǔ)存了更多的負(fù)面記憶

  更有可能再度激活這些記憶

  從抑郁癥患者大腦細(xì)胞層面儲(chǔ)存信息的差異中發(fā)現(xiàn)線索

  2.讀英文報(bào)道,找出上述表達(dá)的英文說法,并嘗試翻譯(考查閱讀+翻譯)

  Depression-prone people may naturally form and store more negative memories than others, that are just waiting to be triggered by conflict, a new study suggests. Researchers from McGill University studying mice that were more susceptible to depression found they stored more units of bad memories in their brains and were more likely to have these memories reactivated. People who are depressed can hardly help but to see everything - past memories and present experiences alike - in a negative light, and scientists hope that finding differences in how their brains store information on a cellular level may explain why.

  3.參考譯文(程度好的同學(xué)可以嘗試對(duì)譯文進(jìn)行潤(rùn)色)

  一項(xiàng)新研究表明,容易抑郁的人可能會(huì)自然而然地比別人形成并儲(chǔ)存更多的負(fù)面記憶,而這些記憶就等著被矛盾觸發(fā)。麥吉爾大學(xué)的研究人員對(duì)更容易抑郁的小鼠進(jìn)行研究后發(fā)現(xiàn),它們大腦中儲(chǔ)存了更多的負(fù)面記憶,并且更有可能再度激活這些記憶?;忌弦钟舭Y的人會(huì)不由自主地以消極的態(tài)度看待所有事物,無論是過去的記憶還是現(xiàn)在的經(jīng)歷??茖W(xué)家希望從抑郁癥患者大腦細(xì)胞層面儲(chǔ)存信息的差異中發(fā)現(xiàn)線索,這或能解釋為什么他們會(huì)有這種表現(xiàn)。

  4.必背表達(dá)

  容易抑郁的人

  depression-prone people

  被矛盾觸發(fā)

  be triggered by conflict

  儲(chǔ)存了更多的負(fù)面記憶

  stored more units of bad memories in their brains

  更有可能再度激活這些記憶

  were more likely to have these memories reactivated

  從抑郁癥患者大腦細(xì)胞層面儲(chǔ)存信息的差異中發(fā)現(xiàn)線索

  find differences in how their brains store information on a cellular level.

以上就是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):抑郁患者愛囤負(fù)面記憶的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動(dòng)手翻譯,堅(jiān)持一段時(shí)間,一定會(huì)獲益頗豐!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市橫枝崗路56號(hào)大院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦