When do you have to go in? - 5:00.
你什么時(shí)候進(jìn)去 -五點(diǎn)
He already grilled my mom. - Alright, Hanna.
他已經(jīng)拷問(wèn)過(guò)了我媽媽 -好了 漢娜
Don't forget. This is Lorenzo, not Wilden.
別忘了 這是洛倫佐 不是威爾登
He's not bent on making Ali's friends look like--
他不會(huì)讓艾莉的朋友...
Friends?
朋友
Have you heard from Ali since that dinner?
那頓晚飯之后 艾莉有和你們聯(lián)系過(guò)嗎
Have you?
有嗎
Alison is not looking to make any more friendship bracelets.
艾莉森并不想和我們繼續(xù)做朋友
I thought you said Lucas was gonna help.
你不是說(shuō)盧卡斯會(huì)來(lái)幫忙嗎
You're worry he won't come through?
你擔(dān)心他沒(méi)法承受嗎
I'm worried about everything, Emily.
我擔(dān)心所有事 艾米麗
My mom losing her job, my boss firing me
擔(dān)心我媽媽丟了飯碗 我老板炒了我
because I didn't send the right laxative to Tokyo.
因?yàn)槲覜](méi)給東京送合適的瀉藥
Everything!
所有事
Do you wanna mix that with water?
你要把那玩意兒摻點(diǎn)水嗎
No.
不
God, I hate that I'm in that place
天 我討厭讓自己陷入這種境地
and being forced to lie like
然后被逼得
I'm in 11th grade all over again.
像高二時(shí)一樣撒謊
Oh, it's Liam.
是利亞姆
- Hey, you got a minute? - Sure, what's up?
-你有時(shí)間嗎 -怎么了
Why are you unbuttoning your shirt?
你為什么要脫掉你的上衣
Uh, I have to go pick up Jillian's mother at Logan
我得去洛根接吉莉恩的媽媽
and take her to this trustee thing at the Gardner.
然后帶她去加德納處理信托人的事
I'm officially a male escort for 80-year-old cougars.
我現(xiàn)在正式成為一個(gè)80歲老太的男伴了
Liam?
利亞姆
I am not alone. Hanna and Emily are here.
我不是一個(gè)人 漢娜和艾米麗也在
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市南開苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群