Mom, can we please not talk about this here? Please?
媽媽 能別在這里說(shuō)這件事嗎
No, uh!
不行
Fine.
好吧
Lorenzo knows the tape was erased, alright?
洛倫佐知道錄像被刪除了
So you have to ask your mom-- - No.
所以你得叫你媽媽... -不行
My mom's not an attorney right now.
我媽媽現(xiàn)在不是律師了
She's a candidate.
她是候選人
I cannot ask her anything and I can't talk to you right now.
我不能要求她做任何事 現(xiàn)在也不能和你聊
I'm in the middle of an interview.
我正在采訪當(dāng)中
Spencer, the police have a list of everyone
斯賓塞 警方手上有一張
who stayed at the hotel that night.
那晚酒店住客的名單
Someone was murdered and you're gonna get questioned.
有人被謀殺了 你肯定會(huì)被叫去問(wèn)話
We all are.
我們都會(huì)
Hey, I'm so sorry about that.
剛才非常抱歉
Wasn't that one of the other girls from the bunker?
她不是其中一個(gè)被關(guān)在倉(cāng)庫(kù)里的女孩嗎
Is she still in town because of Charlotte?
她還在鎮(zhèn)上 是因?yàn)橄穆宓賳?/p>
You know what, I think that maybe
我想也許
I should just get back to registering the students.
我該回去幫學(xué)生登記地址了
Wait. Just one more question.
等等 再問(wèn)一個(gè)問(wèn)題
No, I'm sorry. I really don't have time.
不 抱歉 我真的沒(méi)時(shí)間
I'm only here to spread the message
我來(lái)這只是為了傳播信息
be inspired to create the future that you imagine by voting.
激發(fā)大家為了創(chuàng)造想象中的未來(lái)而投票的
Thank you.
謝謝
I don't understand, Emily.
我不明白 艾米莉
It wasn't a decision. It just... happened.
我沒(méi)有下定決心 事情就這樣發(fā)生了
Did you get kicked out? - No.
你被勒令退學(xué)了嗎 -沒(méi)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思石家莊市福利萊南山花園小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群