影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 美少女的謊言 >  內(nèi)容

學英語美劇:《美少女的謊言》六季/5集/6:共犯

所屬教程:美少女的謊言

瀏覽:

2020年06月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9848/60506.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Do you want a latte?

你想喝拿鐵嗎

I don't care, just order. Hurry.

我隨便 快點吧 快點

I thought you weren't in a rush to go to the police.

我還以為你不急著去警察局呢

Mona?

夢娜

Lesli? Oh, my God.

萊斯利 我的天

What are you doing in Rosewood?

你在玫瑰鎮(zhèn)做什么

- I was summoned by the police. - What? Why?

-我是被警察傳喚來的 -什么 為什么

What do you mean, why? You made me an accomplice to a crime.

你說為什么 你讓我成了共犯

- But you didn't do anything. - Yes, I did.

-但你什么也沒做 -不 我做了

I made the mistake of complimenting a stranger

我錯就錯在當年因為稱贊

on her Dolce & Gabbana stretch pants.

你的杜嘉班納褲子很好看而認識了你

'And now, everything that I have worked for'

現(xiàn)在 我努力獲得的所有東西

my fellowship, my teaching position, my reputation

我的研究員職位 教職 名譽

they're all in jeopardy

都岌岌可危

'because I actually saw you as the victim.'

因為我真的以為你是受害者

You, you conniving little bitch!

都是你 你這個死賤人

Whoa, easy. This is her first day home.

火氣別這么大 她今天剛回來

Sorry, I forgot the champagne.

對不起 我忘記開香檳來慶祝了

Get a grip, Lesli.

說話放干凈點 萊斯利

Mona never made up that plan to hurt you.

夢娜從來沒想過用那個計劃來害你

Really?

是嗎

You think I actually wanted perjury on my resume?

你覺得我是存心作偽證來抹黑自己的檔案嗎

I don't know what that means

我不知道那是什么意思

but I really don't like your tone.

但我真的不喜歡你這態(tài)度

Who gives a crap what you like, you bag of hair.

我管你喜歡什么 你個賤人

Guys, stop.

你們別吵了

Lesli, I'm sorry about all this, I swear.

萊斯利 我很抱歉 我發(fā)誓

- I'll call you later-- - Don't.

-我待會兒打給你 -別

If you ever try to reach out to me

你要是再試圖聯(lián)系我

or you mention my name to anyone ever again

或者向別人提起我

and you will live to regret it.

你就等著把腸子悔青吧

看美劇學英語

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常德市恒華花園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

學英語的動畫學英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦