Spencer.
斯賓塞
You were right.
你說得對(duì)
I have to tell you the truth before it's too late.
趁還不算太遲 我得把真相告訴你
Dad's taking me to the airport.
爸爸準(zhǔn)備送我去機(jī)場(chǎng)
I'm going back to England.
我要回英格蘭了
He's been wanting me to go back
你不見的那晚
since I told him what I told him in the police station
他在警局聽了我說的話之后
the night you were gone.
他就一直想讓我回去
Maybe Dad's right
也許爸爸是對(duì)的
and there's nothing to do but keep quiet.
除了沉默我們什么也做不了
But I can't just leave you.
但我不能就這么離開你
Not again.
我不能又這樣
Not like this.
不能就這么走了
So I'm going to tell you the truth
所以我要告訴你真相
and you can do whatever you want with it.
知道后想怎么辦就隨你了
Maybe it will help you,
也許會(huì)幫到你
maybe it won't,
也許不會(huì)
but at least, you'll know.
但至少你知道了
I saw you the night Alison disappeared.
艾莉森失蹤的那晚 我看到你了
I heard you fighting with her and I saw you.
我聽到你們?cè)跔?zhēng)吵 然后看到了你
重點(diǎn)解釋:
1.keep quiet 保持安靜
例句:I've decided to resign but I'd prefer you to keep quiet about it.
我已決定辭職,你先別聲張。
2.at least 至少
例句:We should brush our teeth at least twice a day.
我們每天應(yīng)該至少刷兩次牙。
3.fight with 與 ... 斗爭(zhēng)
例句:Did you fight with others?
你又和別人打架了嗎?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市國(guó)瑞優(yōu)濠斯英語學(xué)習(xí)交流群