A rat?
老鼠
Yesterday, after practice.
昨天訓練結束之后
I heard her screaming.
我聽到她在尖叫
Somebody put a dead rat in her cap.
有人在她柜子里放了一只死老鼠
You didn't hear about this?
你沒聽說嗎
No.
沒有
She was shaking all over.
她全身顫抖
I guess she has a thing with rodents.
我想她害怕嚙齒動物
Who did it?
是誰干的
No one's fessed up.
沒人承認
Coach wants a team meeting, but I don't think
教練想開小組會 但我認為
it was someone on the sharks.
不是游泳隊里的人
Everyone loves Paige.
大家都很愛佩奇
Likes her, I mean.
我是說喜歡她
Well, I haven't seen her yet.
我還沒見到她
I don't think she came to school.
她好像沒來學校
You okay, Emily?
你沒事吧 艾米麗
Yeah, I'm fine.
沒事 沒事
What do you know about this?
你對這件事知道多少
You're gonna have to give me a hint.
你得給我點提示
What happened to Paige?
佩奇的遭遇
Oh, the rat.
你是說老鼠那件事
Ah, god, it makes me irked just to think about it.
天吶 光想著我都覺得很生氣
- Hey, Sydney. - Hey.
-希妮 你好 -你好
Such a creepy thing to do to someone as sweet as Paige.
對佩奇這么好的人做這種事 真是太恐怖了
How is she?
她怎么樣了
She stayed home today. Scared.
她今天待在家里 嚇壞了
A dead rat has "Boy" written all over it.
一只死老鼠全身寫著男孩字樣
Any particular boy?
是某個特定的人嗎
None comes to mind.
沒想到
重點解釋:
1.fess up 爽快地坦白, 干脆地承認
例句:But when she became pregnant, she fessed up.
然而在她成功受孕后,她坦白了事實。
2.give a hint 暗示
例句:He gave me a hint about the answer.
他給了我一個關于答案的暗示。
3.come to mind 想到
例句:The title just won't come to mind.
那個標題就是想不起來。