漢娜 我們?cè)诎蚣?/p>
You might be asleep, but just call us when you get this.
也許你已經(jīng)睡了 但聽(tīng)到這個(gè)請(qǐng)回電
I don't think it was a coincidence
你們今晚都很忙
that all of you were busy tonight.
我覺(jué)得這不是個(gè)巧合
Did you see who was driving?
你看見(jiàn)開(kāi)車的人了嗎
It couldn't have been Mona.
不可能是夢(mèng)娜
She got into that church way too fast.
她進(jìn)教堂的速度太快了
She had help.
她有別的幫手
Sounds like an ambush.
聽(tīng)起來(lái)像是個(gè)埋伏
You're shaking.
你在發(fā)抖
Hey, here.
給我吧
Well, what did you do when she slapped you?
她打了你之后你做了什么
I just stared at her.
我就盯著她
Look, I think you're right.
我覺(jué)得你是對(duì)的
If Mona had any proof that we were in New York,
如果夢(mèng)娜有證據(jù)證明我們?cè)诩~約
she would have used it by now.
她早就亮出來(lái)了
She was just trying to scare you.
她只是想嚇唬你
Well, she succeeded.
好吧 那她成功了
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思池州市有色宿舍樓(清風(fēng)路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群