Toby, hey, please I really, really need to talk to you.
托比 拜托了 我需要和你談?wù)?/p>
I'm starting to worry because I haven't heard from you.
沒你的消息 我很擔(dān)心
I just need you to tell me that I'm not,
我需要你告訴我 我不是
like, a horrible person.
一個可怕的人
How come I don't hear any running water?
為什么我沒聽到水聲呢
Hanna,
漢娜
I know what you did.
我知道你做了什么
And I am not amused.
我一點都不覺得有趣
Since when is getting a skinny latte a crime?
喝脫脂拿鐵什么時候成犯罪了
We're not here to joke around, Hanna.
我們不是來開玩笑的 漢娜
Gabe, what is she talking about?
加布 她在說什么呢
It won't be hard for me to match your handwriting to the note.
對比你的和信上的字跡并不難
When I do, I'll have to bring you down for questioning.
如果一致 我就有問題要問你了
Hanna, if there's anything else you have to say
漢娜 如果關(guān)于那封信
about the note, now is the time.
你還有什么要說的 趁現(xiàn)在快說吧
She's not going to find anything.
她不會有任何發(fā)現(xiàn)的
I swear, I didn't write it.
我發(fā)誓 不是我寫的
"Good cop, bad cop," I thought that would do the job,
唱紅臉白臉的把戲 我以為會有用
but she's one tough little cookie.
但她真是個難搞的姑娘
I kind of like her.
我倒有點喜歡她了
We arrested her mother and we were wrong.
我們錯誤地逮捕了她媽媽
And we put that family through hell.
我們毀了那個家庭
My gut tells me that she's trying to do the same thing.
我的直覺告訴我她想以牙還牙
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思包頭市昆區(qū)保利拉菲英語學(xué)習(xí)交流群