That's good. No, keep playing.
真不錯(cuò) 別 接著彈
No, I just- I just wanted to give Antonio a little air.
不了 我只是想讓安東尼奧透透氣
Oh, you named your guitar Antonio?
你給吉他取名叫安東尼奧嗎
I like to think Antonio named himself.
我喜歡想象成 是它自己取了這名字
You slept well?
你睡得好嗎
Um, yeah, a little bit.
是啊 還挺好的
I still feel like my head's a bowling ball,
我還是覺(jué)得腦袋暈乎乎的
but I don't think I'm gonna yak on my shoes anymore.
但我應(yīng)該不會(huì)再對(duì)著鞋子喋喋不休了
Hey, that's progress.
那就是進(jìn)步了
You don't normally drink, do you?
你平常不太喝酒 是嗎
This week's anything but normal.
這周發(fā)生的一切都很不正常
Why is that?
為什么會(huì)這樣
Oh, we missed the last tour, huh?
我們這是錯(cuò)過(guò)了最后的參觀吧
We can learn about the Hall of Languages
等我們以后來(lái)捐贈(zèng)巨額款項(xiàng)的時(shí)候
and the billion dollar endowment another day.
再參觀語(yǔ)言學(xué)院的大廳也不遲
So your dad... I thought you were staying with your dad.
對(duì)了 我以為你會(huì)跟你爸待在一起
I am. Yeah, he's- he's just right next door.
是的 他就在隔壁
So what does he profess?
他是教什么的
Art history.
藝術(shù)史
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市香山長(zhǎng)島英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群