對話文本:
Hi, this is Peter Jackson. I hope you'll enjoy this exclusive trailer from my upcoming movie, the Lovely Bones, starring Mark Wahlberg, Rachel Weisz, and Susan Sarandon, here on apple.com.
He is cute. Does he like you as much as you like him?
Grandma, would you please just drop it?
Hey, mom, look at me. Smile.
My name is Salmon, like the fish.
OK, shipmate, take it away!
First name, Susie.
Bye, Dad.
Bye, Susie.
You're beautiful, Susie Salmon.
I was 14 years old when I was murdered.
You're the Salmon girl, right?
On December 6th, 1973.
We didn't find him, Mrs. Salmon.
We're very sorry.
Dad, she is dead, isn't she?
You miss her, don't you?
She's gone.
What if she isn't? What if she is still here?
Grandma, Susie is in the in-between (or “inbetween”,這個(gè)小孩相信Susie現(xiàn)在在一個(gè)天堂及人間之間的空間里).
I wans't gone. I was alive in my own perfect world. But in my heart, I knew it wasn't perfect. My murderer is still haunting me.
Fenerman.
Len.(Len Fenernan是劇中一個(gè)detective的名字)
Susie would never go off with a stranger. It had to be someone she knew.
I got a name for you.
This is police work. This is what we do.
My father had the pieces, but he couldn't make them fit.
You had two men in the middle of your house.
I waited for justice, but justice did not come.
You're Salmon girl, right?
Dad!
There is definitely something wrong with this guy.
Why won't you listen to him?
Because you need evidence; you need proof.
Can't you just leave it alone?
Dad!
Come on, face me.
Don't be afraid.