And Damon's not dangerous.
達蒙并不危險
You know, he just has a lot of issues with hisbrother.
他只是跟他弟弟很不和
You know, like major, deep-rooted drama.
根深蒂固 非常戲劇性的成見
Like...?I'm not really supposed to say anything.
比如呢...我真不應(yīng)該說這些的
Caroline Forbes, when have you ever kept a secreat in your life Ok.
卡羅琳 你這輩子什么時候守住過一個秘密了 好吧
But you can't tell Elena.No.
但是你不能跟埃琳娜講 不會的
So what you gonna buy me?Ugh, some class.
你打算給我吃些什么"甜頭" 我要去上課
Oh, your parents are gone. I guess you can be close now.
你父母都走了 我想你現(xiàn)在能跟我親近了
What the hell does that mean?
你說這話什么意思
You treat me like trash. I'm sick of it.
你待我如糞土 我已經(jīng)厭倦了
I don't think you're trash.
我沒把你當(dāng)糞土
Really? Then who are you taking to the founder's party?
是嗎 那你要帶誰去參加創(chuàng)立者派對
Vicki Donovan.Do you want me to ask you to the founder's party?
薇姬·多諾萬 你想我邀請你去創(chuàng)立者派對嗎
No.It'll be stupid and lame.True.
不想 肯定又傻又沒勁 這倒是
But it'll be less stupid and lame if you were there.
但如果你在場的話 就不會那么差勁了
You realize you had to ask him to ask you, right?
你心里很清楚是你求他帶你去的 對吧
You figure if you dress up like
你認為你穿得像個
A respectable young lady,He'll finally treat you like one?
高雅得體的年輕女士 他就會認真對待你嗎
Screw you, Jeremy.You know you're making the wrong choice,
去你的吧 杰里米 你知道你在犯錯
Yet you make it anyway.It's sad.I didn't know you were here.
你還是義無反顧地去做 好可悲 我不知道你在這兒
Just going through Stefan's homework.
只是來檢查下斯特凡的作業(yè)
This country sure has dumbed down in at last hundred years.
近幾百年來國家的教育水準真是江河日下啊
Why he wants to go to high school is beyond me.
我仍舊很困惑他為何要重返高中
I mean, in the seventies, he went ivy league.
我的意思是 七十年代 他去常春藤盟校
Harvard, I understood.Actually, no. I didn't get that either.
去哈佛 我能理解 不 其實那個我也不是很理解
1、issue
重要問題;議題;爭論的問題
Agents will raise the issue of prize-money for nextyear's world championships.
經(jīng)紀人將提出下年度世錦賽獎金的問題。
A key issue for higher education in the 1990's is theneed for greater diversity of courses.
20 世紀 90 年代,高等教育的一個重要議題是要使課程更加多樣化。
首要事項;要點;問題的要害
I was earning a lot of money, but that was not the issue.
我賺很多錢,但那不是最重要的。
She avoided the issue by ordering a turkey sandwich.
她點了份火雞三明治,以此來避開這個重要問題。
(報刊的)期,號,版次
The growing problem is underlined in the latest issue of the Lancet.
最近一期的《柳葉刀》雜志中強調(diào)了這一日益嚴重的問題。
I read Germaine Greer's article in the March issue with particular interest.
我饒有興致地閱讀了杰曼·格里爾在三月那期發(fā)表的文章。
2、realize
認識到;意識到;了解
As soon as we realised something was wrong, we moved the children away.
我們剛意識到有什么不對勁就把孩子轉(zhuǎn)移了。
People don't realize how serious this recession has actually been.
人們沒有意識到這次經(jīng)濟衰退事實上有多嚴重。
(希望、心愿或恐懼)實現(xiàn),成為現(xiàn)實,發(fā)生
Straightaway our worst fears were realised.
我們最恐懼的事情一下發(fā)生了。
Those are our hopes; we are starting this clinical trial to investigate whether those hopes willbe realised.
那些就是我們的希望;我們正在開展這些臨床試驗以調(diào)查那些希望是否可以實現(xiàn)。
實現(xiàn);實施;實行
Various textile techniques will be explored to realise design possibilities.
將嘗試和探索紡織技巧來把這些設(shè)計變?yōu)楝F(xiàn)實。
The kaleidoscopic quality of the book is brilliantly realised on stage.
該書包羅萬象、精彩紛呈的特質(zhì)在舞臺上得到了精彩再現(xiàn)。