Sorry. Hey, joe. I see your little conversation with iris was a rousing success. 抱歉,喬。我看到你跟愛瑞絲的對話有了激動人心的效果。
She just posted another story about the streak. 她剛又發(fā)布了一條關于閃電俠的故事。
Joe, I tried. I really tried. She's got her name on it now, barry. 喬,我試了,我真的試過了。她現在把她的名字寫在上面了,巴里。
What? Joe. It's my fault, I shouldn't have asked you to say anything. 什么,喬。是我的錯,我不該叫你去說什么的。
I just wanted you to know. Okay? Bye. 我只是想讓你知道一下。好嗎,再見。
What was that about? 怎么回事?
Iris posted about the streak again. 愛瑞絲又發(fā)布了關于閃電俠的博客。
She signed her name to it. 她署名了。
Oh, that's not good. No. If one of these bad metahumans. We're dealing with figures she knows something 那可不妙,是的。如果我們對付的其中一個壞的超能力者。知道了她了解一些事情。
Then they may target her, I know. 他們可能會攻擊她,我知道。
Sorry, we're closed. Oh, my god, it's you. Iris west. 抱歉,我們關門了。我的天吶,是你。愛瑞絲·韋斯特。
I hear you've been writing about me. 我聽說你在寫我的事。
You are real. I should, um... Let me just clean up 你是真的。我應該,讓我先打掃一下。
Meet me on the roof. 天臺上見。
I'll give you a head start. 我讓你先走。
I need you to stop writing about me. 我需要你停止寫我。
There are a lot of people who need someone like you right now. 現在有許多人需要像你這樣的人。