英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》 >  第598篇

英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》第599期

所屬教程:英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》

瀏覽:

2018年07月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/bjj599.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Though apparently the most massive, it is by far the most buoyant part about him. So that with ease he elevates it in the air, and invariably does so when going at his utmost speed. Besides, such is the breadth of the upper part of the front of his head, and such the tapering cut-water formation of the lower part, that by obliquely elevating his head, he thereby may be said to transform himself from a bluff-bowed sluggish galliot into a sharppointed New York pilot-boat.

那只頭雖然看來(lái)挺大,卻是它全身最輕的部分。所以它很容易抬向空中,尤其是在它需要游得最快的時(shí)候。此外,那只頭的前半部很闊,下半部又有尖細(xì)的破浪器的構(gòu)造,所以它只消斜抬著頭,可以說(shuō)是馬上就能把它自己從一艘平頭的笨重小船變成一只尖頭的紐約領(lǐng)港艇。

"Start her, start her, my men! Don't hurry yourselves; take plenty of time--but start her; start her like thunder-claps, that's all," CRIed Stubb, spluttering out the smoke as he spoke. "Start her, now; give 'em the long and strong stroke, Tashtego. Start her, Tash, my boy-- start her, all; but keep cool, keep cool--cucumbers is the word-- easy, easy--only start her like grim death and grinning devils, and raise the buried dead perpendicular out of their graves, boys-- that's all. Start her!"

“劃呀,劃呀,伙伴們!不過(guò),別慌張;慢慢來(lái)——可是劃呀;劃得象雷霹一樣,這就得啦,”斯塔布一面噴煙,一面說(shuō)道。“劃呀,那么;狠狠地猛劃一記呀,塔斯蒂哥。劃呀,塔斯,好孩子——劃呀,大家;不過(guò)冷靜些,冷靜些——就是要沉著——別著急,別著急——只要?jiǎng)澋孟髢瓷駩荷芬粯?,把那死鬼直打墳?zāi)估锝o拖出來(lái),伙伴們,這就得啦。劃呀!”

"Woo-hoo! Wa-hee!" screamed the Gay-Header in reply, raising some old war-whoop to the skies; as every oarsman in the strained boat involuntarily bounced forward with the one tremendous leading stroke which the eager Indian gave.

“哦——嗬!哎——呀!”那個(gè)該黑特佬尖聲回答道,他朝天發(fā)出一陣古代打仗的吶喊聲;這時(shí),這只緊張的小艇里每個(gè)槳手,都給這個(gè)熱切的印第安人弄得不由自主地往前重重一沖。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市華潤(rùn)中海凱旋門英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦