In China, students feel so bad about their uniforms, because these clothes look almost the same, which are large size and can’t reflect anything beautiful. But look at the uniforms in other countries, which look young and beautiful. However, the latest news reported that Korean students liked Chinese uniform.
在中國,學(xué)生對他們自己的校服都是不喜歡的,因為這些衣服看起來是幾乎一樣的,而且基本都是大尺寸的,看不出任何美麗、好身材。但縱觀其他國家的校服,看起來顯得人年輕、漂亮。但最新新聞報道,韓國學(xué)生喜歡中國校服。
Korean TV shows are very popular in China. We have learned the school life and what they wear as students. Girls wear the skirts and the boys wear the clothes that makes them look handsome. We feel so envious about their uniform. But after Korean students see Chinese uniform, they like it because its large size made them feel comfortable and convenient to do exercise.
韓國電視劇在中國很受歡迎,從中我們了解到他們在學(xué)校的生活和學(xué)生的穿著。女生都是穿裙子,而男生穿的也可以讓他們看起來更帥。我們都很羨慕他們的校服。但當(dāng)韓國學(xué)生看到了中國的校服后,他們表示了喜歡,因為它的大尺寸讓人覺得舒服,也可以方便做運動。
Chinese uniform have been disliked by students for a long time, especially with the popularity of foreign films and television programs. As students realize the difference and appreciate western styles, they advocate the school to make some changes. Indeed, some schools have put forward the new styles and are popular by students. I think students have the right to make them look beautiful and energy.
中國的校服在很久之前就不受學(xué)生歡迎,特別是隨著外國電影和電視節(jié)目越來越受歡迎后。學(xué)生意識到差異并欣賞西方風(fēng)格,他們提議學(xué)校做出一些改變。事實上,有些學(xué)校已經(jīng)更換了新的風(fēng)格,也受到了學(xué)生的歡迎。我覺得學(xué)生有權(quán)讓自己看起來美麗和充滿活力。