In some southern cities, railway station offices and authorized agencies have begun selling real-name train tickets.Requiring a valid form of identification, the real-name system aims to make buying tickets more convenient and fairer.It is also said to be effective in curbing scalping, especially during the Spring Festival period.
在南方一些城市,火車站辦事處和授權(quán)機構(gòu)已經(jīng)開始出售實名制火車票。實名制的目的是使買票更方便,更公平,它需要一個有效形式的身份證明。據(jù)說,它也能夠有效地遏制倒票,尤其是在春節(jié)期間。