英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 異類:不一樣的成功啟示錄 >  第163篇

異類之不一樣的成功啟示錄 第166期:美麗的理解誤區(qū)

所屬教程:異類:不一樣的成功啟示錄

瀏覽:

2019年03月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9674/yl166.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Renee was in her mid-twenties, with long black hair and round glasses.

其中一名叫雷妮的女生給他留下了深刻的印象,雷妮大概20多歲,黑色長(zhǎng)發(fā),帶一個(gè)銀邊眼鏡。

In the tape, she is playing with a software program designed to teach algebra.

在錄影帶中,她正在操作一套用來(lái)教學(xué)的代數(shù)軟件程序。

On the screen is an x and a y axis.The program asks you to punch in the set of coordinates and then draws a line view on the screen.

屏幕上出現(xiàn)了Y軸和X軸,教學(xué)程序要求使用者劃一條線穿過(guò)座標(biāo)軸,舉個(gè)例子,如果我們?cè)赮軸上標(biāo)出5,在X軸上也標(biāo)出5,那么計(jì)算機(jī)就會(huì)作出反應(yīng)。

At this point, I'm sure, some vague memory of your middle-school algebra is coming back to you.

我相信,這時(shí)候,很多有關(guān)高中時(shí)的代數(shù)知識(shí)就會(huì)模糊地浮現(xiàn)在腦海中。

But rest assured, you don't need to remember any of it to understand the significance of Renee's example.

但是請(qǐng)放心,你不需要記住任何相關(guān)的知識(shí),就可以理解雷妮案例的重要性。

In fact, as you listen to Renee talking, don't focus on what she's saying, but rather on why and how she's talking the way she is.

實(shí)際上,在文中的下面幾段里,當(dāng)你聽到雷妮的談話時(shí),請(qǐng)不要關(guān)注她所說(shuō)的內(nèi)容,而是注意她談話的方式和為什么她會(huì)談到這些。

The point of the computer program, which Shoenfeld had created, was to teach students about how they can calculate the slope of a line.

肖恩菲爾德設(shè)計(jì)的計(jì)算程序是想教授學(xué)生如何計(jì)算直線的傾斜程度。

Slope, as I'm sure you remember (or, more accurately, as I'll bet you don't remember; I certainly didn't), is rise over run.

斜線,我相信,你一定記得(或者說(shuō),你記不得了,我就忘記了),就是橫坐標(biāo)與縱坐標(biāo)上兩點(diǎn)相連所形成的一條直線。

So that if you type in 5 on the y axis, and 5 on the x axis, the slope would be 1, 5 over 5. So there is Renee.

這個(gè)案例中要求畫出的斜線只要一條,橫軸和縱軸的數(shù)字都是5。

She's sitting at the keyboard, and she's trying to figure out what numbers to enter

現(xiàn)在雷妮坐在鍵盤前,試圖計(jì)算出,輸入哪些數(shù)字可以讓計(jì)算機(jī)劃出一條垂線,

in order to get the computer to draw a line that is absolutely vertical, that is directly superimposed over the y axis.

直接同Y軸垂直相交。

No, those of you who remember your high school math will know that this is, in fact, impossible. A vertical line has an undefined slope.

現(xiàn)在,高中時(shí)的數(shù)學(xué)知識(shí)會(huì)幫助你得出答案。實(shí)際上,這是不可能實(shí)現(xiàn)的,

It's rise is infinite: any number on the y axis starting at zero and going on forever.

垂線是一種特殊的斜線它的斜率無(wú)窮大:縱軸上的數(shù)字是無(wú)窮大的,Y軸上的數(shù)都以零開始且無(wú)窮大。

It's run, on the x axis, meanwhile, is zero. Infinity pided by zero is not a number.

當(dāng)它穿過(guò)X軸的時(shí)候,數(shù)值為零,無(wú)窮大除以零,還是無(wú)窮大。

And the reason why Schoenfeld likes to show this particular tape is that it is a perfect demonstration of how Renee came to resolve this misconception.

但是雷妮沒(méi)有意識(shí)到她在嘗試做一件沒(méi)有答案的數(shù)學(xué)題,她正陷入被肖恩菲爾德稱為“美麗的理解誤區(qū)”中。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市和順苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦