英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 精靈鼠小弟 >  第50篇

精靈鼠小弟 第49期:咨詢鳥兒的去向

所屬教程:精靈鼠小弟

瀏覽:

2016年03月20日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9671/49.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
"This is my friend, Stuart Little," he said to the man with the gauze in his cheek.

“這是我的朋友,斯圖亞特·利特爾,”他對這個嘴里塞著棉球的男人說。

"How 'oo oo, Soo'rt," replied the man, as best he could.

“你…好…斯…特,”這個男人盡可能地回答著。

"Very well, thank you," replied Stuart.

“很好,謝謝你,”斯圖亞特回答。

"Well, what's on your mind, Stuart?" asked Dr. Carey, seizing hold of the man's tooth with a pair of pincers and giving a strong pull.

“嗯,有什么事嗎,斯圖亞特?”凱里醫(yī)生問著,用鉗子夾住那個男人的一顆牙使勁拽著。

"I ran away from home this morning," explained Stuart.

“我今早從家里跑出來了,”斯圖亞特解釋。

I am going out into the world to seek my fortune and to look for a lost bird.

我要到這個世界里碰碰運氣。還要尋找一只丟失的鳥。

Which direction do you think I should start out in?

你認為我該先往哪個方向走呢?

Dr. Carey twisted the tooth a bit and racked it back and forth.

凱里醫(yī)生轉著圈兒的來回拉著那顆牙。

"What color is the bird?" he asked.

“那鳥是什么顏色的?”他問。

"Brown," said Stuart.

“棕色,”斯圖亞特說。

"Better go north," said Dr.Carey.

“那你最好往北去,”凱里醫(yī)生說。

Don't you think so, Mr. Clydesdale?

你不也這么認為嗎,克萊德代勒先生?

"ook in 'entral 'ark," said Mr. Clydesdale.

“…去…園…找…”克萊德代勒先生說。

"What?" cried Stuart.

“什么”,斯圖亞特哭著說。

"I 'ay, 'ook in 'entral 'ark," said Mr. Clydesdale.

“我…去…園…找…”克萊德代勒先生說。

"He says look in Central Park," explained Dr. Carey, tucking another big wad of gauze into Mr. Clydesdale's cheek.

“他說去中央公園找找看,”凱里醫(yī)生解釋著,又把一團大棉球塞到了克萊德代勒先生的腮幫子里。

And it's a good suggestion.

這是個好主意。

Oftentimes people with decayed teeth have sound ideas. Central Park is a favorite place for birds in the spring.

看來嘴里有壞牙的人也常常能說出好主意。春天的中央公園是鳥兒們喜愛的地方。

Mr.Clydesdale was nodding his head vigorously, and seemed about to speak again.

克萊德代勒先生拼命的點著頭,好像還要說些什么。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淮南市山南壹號(淝水大道)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦