英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 世界小史 >  第112篇

世界小史 第112期:國(guó)家在戰(zhàn)斗

所屬教程:世界小史

瀏覽:

2019年01月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9669/112.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

   As is usually the case with wars, not only Athens but the whole country was exhausted1 by the conflict, and the victors were no exception.

  正如戰(zhàn)爭(zhēng)中常會(huì)發(fā)生的那樣,不僅是雅典,整個(gè)國(guó)家在戰(zhàn)斗中耗盡了精力,勝利者也是這樣。

  To add to it all, a small tribe near Delphi, provoked by the priests of the Oracle2, invaded and plundered3 the sanctuary4 of Apollo.

  更有甚者,在德爾菲附近的一個(gè)小部落,受到了那兒的神諭祭司們的引誘,占領(lǐng)并掠奪了阿波羅神諭圣地。

  Utter confusion followed.

  產(chǎn)生一片極大的混亂。

  A foreign tribe – though not so very foreign – took advantage of this confusion to interfere5.

  一個(gè)陌生的民族——但不是一個(gè)很陌生的民族——介入這場(chǎng)混亂之中。

  These were the Macedonians, a people who lived in the mountains to the north of Greece.

  他們是居住在希臘以北山區(qū)的并叫馬其頓人的民族。

  The Macedonians were related to the Greeks, but they were barbarous and warlike.

  馬其頓人和希臘人是同族,但馬其頓人野蠻且好戰(zhàn)。

  Their king, Philip, was a man of great cunning.

  他們有一位很聰明的國(guó)王菲利普。

  He spoke6 excellent Greek and was familiar with Greek customs and culture, and his aim was to be king of all Greece.

  他講一口流利的希臘語(yǔ),熟悉希臘習(xí)俗和文化,他的目標(biāo)是當(dāng)整個(gè)希臘的國(guó)王。

  Since the invasion of the sanctuary at Delphi concerned all tribes loyal to the Greek religion, he had a good excuse to intervene.

  既然在爭(zhēng)奪希臘圣地德爾菲的戰(zhàn)斗中涉及各部落對(duì)信仰希臘宗教的忠誠(chéng),他有一個(gè)好的借口加以干涉。

  There was a politician in Athens, however, who was suspicious of Philip of Macedon.

  雖然在雅典有一位政治家,他懷疑馬其頓的菲利普王。

 

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思漯河市明珠小區(qū)127號(hào)(馬路街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦