英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 海底兩萬(wàn)里 >  第543篇

海底兩萬(wàn)里 第562期 第35章 尼摩船長(zhǎng)的最后幾句話(8)

所屬教程:海底兩萬(wàn)里

瀏覽:

2021年05月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/562.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

I closed my eyes. I no longer wanted to think. A half hour still to wait! A half hour of nightmares that could drive me insane!

我閉上眼睛,我不愿意再想下去了。還有半個(gè)小時(shí)的等待!半個(gè)小時(shí)使我發(fā)瘋的惡夢(mèng)!

Just then I heard indistinct chords from the organ, melancholy harmonies from some undefinable hymn, actual pleadings from a soul trying to sever its earthly ties. I listened with all my senses at once, barely breathing, immersed like Captain Nemo in this musical trance that was drawing him beyond the bounds of this world.

這時(shí),我聽(tīng)到了一陣朦朧的管風(fēng)琴協(xié)奏聲,那是一種難以形容的絕唱的哀樂(lè),是一顆與世隔絕的心靈的真正哀怨。我屏住氣,全神貫注地聆聽(tīng)著,像尼摩船長(zhǎng)一樣沉浸在這把他帶離塵世之外的恍惚的樂(lè)聲中。

Then a sudden thought terrified me. Captain Nemo had left his stateroom. He was in the same lounge I had to cross in order to escape. There I would encounter him one last time. He would see me, perhaps speak to me! One gesture from him could obliterate me, a single word shackle me to his vessel!

突然,一種想法把我嚇壞了:尼摩船長(zhǎng)離開(kāi)了他的房間。我仿佛看到他走到了我逃跑必經(jīng)的客廳里,在那里,我最后一次碰到了他。他看著我,他可能會(huì)跟我說(shuō)話!而且他的一個(gè)手勢(shì)就可能毀了我,他的一句話,就會(huì)把我拴在他的船上!

Even so, ten o'clock was about to strike. It was time to leave my stateroom and rejoin my companions.

然而,10點(diǎn)的鐘聲敲響了。我離開(kāi)房間,與同伴會(huì)合的時(shí)刻到了。

I dared not hesitate, even if Captain Nemo stood before me. I opened the door cautiously, but as it swung on its hinges, it seemed to make a frightful noise. This noise existed, perhaps, only in my imagination!

這時(shí),就是尼摩船長(zhǎng)站在我面前,也沒(méi)什么可猶豫了。盡管我小心翼翼地打開(kāi)了房門(mén),我還是覺(jué)得我轉(zhuǎn)動(dòng)門(mén)鏈時(shí)發(fā)出了嚇人的聲響。這個(gè)聲音可能只存在于我的想象中吧!

I crept forward through the Nautilus's dark gangways, pausing after each step to curb the pounding of my heart.

我貓著腰穿過(guò)“鸚鵡螺號(hào)”船上黑暗的過(guò)道,我每走一步就停一下,以讓我的心跳平息一下。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思北京市翠源居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦