其次,整整一組的洼貝,有些是青黃色,從美洲海中打來(lái)的, 另一些是棕儲(chǔ)色,是新荷蘭島海中繁殖的,
the former coming from the Gulf of Mexico and notable for their overlapping shells, the latter some sun-carrier shells found in the southernmost seas,
后一種產(chǎn)自墨西哥灣,殼作鱗次柿比形, 最為突出,前一種是從南冰洋中采取的星狀貝。
finally and rarest of all, the magnificent spurred-star shell from New Zealand;
這組中最稀罕的、最好看的是新西蘭的馬刺形貝。
then some wonderful peppery-furrow shells;
又其次,好看的帶硫磺質(zhì)的版形貝,
several valuable species of cythera clams and venus clams; the trellis wentletrapsnail from Tranquebar on India's eastern shore;
珍貴的西德列和維納斯優(yōu)美貝,上闌格巴沿海的格子花盤(pán)貝,
a marbled turban snail gleaming with mother-of-pearl;
螺鈿光輝的細(xì)紋蹄貝,
green parrot shells from the seas of China; the virtually unknown cone snail from the genus Coenodullus;
中國(guó)海的綠色帆貝,錐形貝類(lèi)中差不多沒(méi)人知道的圓錐貝,
every variety of cowry used as money in India and Africa; a glory-of-the-seas,the most valuable shell in the East Indies;
印度和非洲作為貨幣使用的各種各類(lèi)的磁貝,東印度群島最珍貴的貝殼—海的光榮。
finally, common periwinkles, delphinula snails, turret snails, violet snails, European cowries, volute snails, olive shells, miter shells, helmet shells, murex snails, whelks,
最后是紐絲螺、燕子螺、金字塔形螺、海介蛤、卵形貝、螺旋貝、僧帽貝、
harp shells, spiky periwinkles, triton snails, horn shells, spindle shells, conch shells, spider conchs, limpets, glass snails, sea butterflies-every kind of delicate,
鐵盔貝、朱紅貝、油螺、豎琴螺、巖石螺、法螺、化石螺、紡錘螺、袖形貝、帶翼貝、笠形貝、硝子貝、棱形貝,
fragile seashell that science has baptized with its most delightful names.
這些精美脆酥的烷貝,科學(xué)家把最美麗的名詞作為它們的名字。