英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 海底兩萬里 >  第133篇

海底兩萬里 第133期 第10章 水中人(4)

所屬教程:海底兩萬里

瀏覽:

2015年12月16日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/133.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Unintentionally? the stranger replied, raising his voice a little.

不是故意的嗎?”這個人把聲音提高了一點回答,

Was it unintentionally that the Abraham Lincoln hunted me on every sea?

林肯號在海面上到處追逐我,難道是無意的嗎?

Was it unintentionally that you traveled aboard that frigate?

你們上這艘戰(zhàn)艦,難道不是故意的嗎?

Was it unintentionally that your shells bounced off my ship's hull?

你們用炮彈轟我的船,難道不是故意的嗎?

Was it unintentionally that Mr. Ned Land hit me with his harpoon?

尼德·蘭師傅用魚叉打我的船,難道也不是故意的嗎?

I detected a controlled irritation in these words.

我看得出在這些話里面,含有一種隱忍不發(fā)的憤怒。

But there was a perfectly natural reply to these charges, and I made it.

但對于他提出的這些責(zé)問,我有個很有道理的回答,我就說:

Sir, I said, you're surely unaware of the discussions that have taken place in Europe and America with yourself as the subject.

先生,您一定不知道關(guān)于您的問題在美洲和歐洲所引起的爭論。

You don't realize that various accidents, caused by collisions with your underwater machine, have aroused public passions on those two continents.

您不知道由于您的潛水艇的沖撞所發(fā)生的各種意外事件,已經(jīng)哄動了兩個大陸。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市南坑?xùn)|小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦