開始錄音了? 阿歷克斯
'Oh, should I speak now? Alex?
親愛的 我是凱安斯教授
'Love, it's Professor Cairns.
聽著 你是對的 完全正確
'Listen, you were right.You were bloody right.
有空給我們回個(gè)電....
'Give us a call when...'
凱安斯教授?
Professor Cairns?
不知道 抱歉 沒事
No idea, sorry. Mmm.
我能回?fù)苊?
Can I try and ring back?
不行了 我接過好幾個(gè)慰問電話了
No good. I've had other calls since.Sympathy ones, you know.
(回復(fù): 布魯斯-帕廷頓計(jì)劃)
(和韋斯特未婚妻談了嗎 - 麥克羅夫特)
(??寺嬂?
你沒有活要干了?
Don't you have something to do?
欣賞畫作呢
Just admiring the view.
看出來了
Yes.
品味不錯(cuò) 快回去工作 今晚有開幕式
Lovely. Now get back to work -we open tonight.
你不緊張嗎? 什么
Doesn't it bother you? What?
這幅畫是偽造的
That the painting's a fake.
什么? 假的
What? It's a fake.
它必須是 這是唯一的解釋
It has to be. It's the only possible explanation.
你在這兒負(fù)責(zé) 對嗎?
You are in charge, aren't you,
溫斯萊斯小姐 你是誰
Miss Wenceslas? Who are you?
伍德布基知道它是偽造的
Alex Woodbridge knew that the painting was a fake,
所以有人派"泥人"來解決他 是你嗎?
so somebody sent the Golem to take care of him. Was it you?
泥人? 你在說什么?
Golem? What the hell are you talking about?
你在為別人工作嗎? 為他們偽造
Are you working for someone else? Did you fake it for them?
它不是偽造的
It's not a fake.
它是 我也不知道原因
It is a fake. I don't know why.
一定會有破綻 一定有
But there's something wrong with it, there has to be.
你知道什么?
What the hell are you on about?
我現(xiàn)在就可以把你開除
You know I could have you sacked on the spot.
沒問題
Not a problem.
沒問題? 對 我又不在這工作
No? No, I don't work here, you see.
只是走進(jìn)來 給你個(gè)友好的建議
Just popped in to give you a bit of friendly advice.
你怎么進(jìn)來的?
How did you get in?
拜托 我想知道
Please! I want to know.
在別人眼皮底下隱藏自己 就是偽裝的藝術(shù)
The art of disguise is knowing how to hide in plain sight.
你是誰? 夏洛克·福爾摩斯
Who are you? Sherlock Holmes.
我應(yīng)該如雷貫耳嗎?
Am I supposed to be impressed?
應(yīng)該
You should be.
祝您有愉快的一天
Have a nice day.