Part 3 Conversations
第三部分 會(huì)話練習(xí)
1 Travaling by train in England
1.在英國(guó)搭乘火車
Peter: Good morning. Could you tell me the times of trains to London, please?
彼得:早安。請(qǐng)告訴我去倫敦的火車發(fā)車時(shí)間好嗎?
Booking clerk: Yes. There are trains at 7:59,9:18, and 10:32.
售票員:好的。7點(diǎn)59分、9點(diǎn)18分和10點(diǎn)32分各有一班。
Peter: What time does the 7:59 train get to London?
彼得:7點(diǎn)59分的火車幾點(diǎn)到達(dá)倫敦?
Booking clerk: At 9:36.
售票員:9點(diǎn)36分。
Peter: What about coming back? I'd like to come back at about 7 p. m.
彼得:回程的時(shí)間呢?我想在晚上7點(diǎn)左右回來。
Booking clerk: There's one at 7:10 p. m. and the next one is at 7:40 p. m.
售票員:晚上7點(diǎn)10分有一班,再下一班是7點(diǎn)40分。
Peter: Mmm, how much is a return ticket?
彼得:喔,回來票多少錢?
Booking clerk: If you get on before 4 p. m. or after 6 p. m. ,there is a saver return which is 9 pounds. An ordinary return is 16 pounds.
售票員:如果您在下午4點(diǎn)之前或6點(diǎn)之后上車,有優(yōu)惠票價(jià)9英鎊的當(dāng)天來回票。普通來回票要16英鎊。
Peter: An ordinary return, please
彼得:請(qǐng)給我普通來回票。
2 Travaling by train in America
2.在美國(guó)搭乘火車
Adam: What time does the train for Boston leave?
亞當(dāng):去波士頓的火車什么時(shí)候開?
Booking clerk: 9:25 on Platform 12, Track B.
售票員:9點(diǎn)25分,在12號(hào)站臺(tái),B軌道。
Adam: When does it arrive?
亞當(dāng):什么時(shí)候抵達(dá)波士頓?
Booking clerk: It should be there at 11:45, but it may be a little late.
售票員:應(yīng)該是11點(diǎn)45分到,不過有時(shí)候會(huì)誤點(diǎn)。
Adam: How much is a one-way ticket?
亞當(dāng):?jiǎn)纬唐币粡埗嗌馘X?
Booking clerk: It's $32.00.
售票員:32美元。