I know you're in a lot of pain, Peter.
我知道你很痛苦,彼得
But I don't want you to feel any pain tonight.
但今晚我不想你覺得痛苦
Here. You can start fresh tomorrow.
給,從明天開始改頭換面吧
Go ahead. I won't judge you. Hell, I'll even join you.
喝吧,我不會說什么,我也來點(diǎn)
Just relax.
放松
You're home now.
你到家了
Whatever it is you have to face tomorrow,
不管你明天要面對什么
you don't have to face it now.
現(xiàn)在都不用去想
Right now it's just you and me.
這兒只有你和我
The rest of the world doesn't matter.
其他的都無關(guān)緊要
Your children, Christina...
你的孩子,克里斯蒂娜
they will forgive you,
他們會原諒你的
because you're loved, Peter.
因?yàn)樗麄儛勰?,彼?/p>
Failed.
辜負(fù)
I failed myself.
我辜負(fù)了自己
I failed my family.
我的家庭
I failed the campaign.
還有競選
No, you haven't, Peter.
別這么說,彼得
May I?
我能來點(diǎn)嗎
You know, when Claire and I were first married,
我跟克萊爾剛結(jié)婚時(shí)
we talked about having children.
也談過要孩子的事
I told her flat out I didn't want any.
我直接說我不想要孩子
It was selfish but honest.
這很自私,卻很誠實(shí)
I didn't have a particularly happy childhood.
我的童年并不幸福
I suspect you didn't either.
我猜你也一樣
No.
是的
You see, no person avoids pain.
誰都避不開痛苦
And I just didn't think it was right to bring a child in knowing that.
既然是如此,我覺得就不該要孩子
But now when I think back, I...
但當(dāng)我回想過去
I realize that was cowardly.
才意識到這很懦弱
I see you,
當(dāng)我看到你
and I think, well, there's a brave man,
我就想,這人很勇敢
far braver than me.
比我勇敢得多
I'm so tired.
我好累
When I... when I think about... when I...
當(dāng)我想到
I'm so tired.
我好累
You should close your eyes.
閉上眼睛吧
Let it all go.
忘掉一切
We have all the time in the world.
我們有的是時(shí)間
Peter?
彼得
Peter.
彼得
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思永州市興旺街英語學(xué)習(xí)交流群