當(dāng)?shù)卣饡r,地面晃動,東西開始掉落…
...you'll ask yourself, "How prepared or unprepared are you?"
…你會問自己,該如何準備?
Have you removed objects from over the bed and over your head,...
你會把床上方和頭頂上方的東西移開嗎…
...anchored your possessions securely to the wall?
…把東西固定在墻上?
It won't be a pain and you're not doing it in vain.
這樣做就不會很糟糕,也不會徒勞無功。
Are your emergency kits packed?
這些是你的緊急工具嗎?
What about your family, your friends?
你的家人,你的朋友們呢?
Do they know what to do,...
他們知道該怎么做嗎…
...how to get in touch and where to meet?
…怎樣和他們?nèi)〉寐?lián)系,在哪兒見面呢?
Do you know how to drop, cover and hold on, covering your head and neck?
你知道該如何躲避,護住你的頭部和頸部呢?
What if you're outside or in a car?
如果你在外面,或在車上,該怎么辦呢?
After the shaking stops, look around.
當(dāng)震動停止后,環(huán)顧四周。
Figure out what to do.
弄清楚該怎樣做。
Stay away from damaged areas.
遠離危險區(qū)域。
Turn on a radio.
打開收音機。
Reach out for help,...
尋求幫助…
...and if you're trapped, do not move about.
…如果你被困,不要亂動。
Stay calm, only shout as a last resort.
保持鎮(zhèn)定,大喊求救。
Once everything and everyone is safe, get prepared.
一旦所有的東西以及人都已安全,還是要做好準備。
An aftershock could be on its way.
可能還會發(fā)生余震。
So, before the earth shakes, the ground moves and things start to fall, get prepared,...
所以,在地震發(fā)生前,當(dāng)?shù)孛骈_始震動,東西掉落,請做好準備…
...make a plan,...
…做好計劃…
...practice what you know...
…按照你所知道的…
...because an earthquake can happen anytime, anywhere.
…因為地震隨時隨地都有可能發(fā)生。
You never know.
很難預(yù)料。