我的妻子要看不見(jiàn)了,但是她不想讓我?guī)退?/p>
I wanna wake up every morning and tell her that I love her,...
我每天早上醒來(lái)都想告訴她我愛(ài)她。
...that it's all gonna be okay...
但是一切都會(huì)好起來(lái)的。
...but she doesn't wanna hear any of it.
但是她什么都不想聽(tīng)。
I wish I could do all the cooking but she insists on doing it on her own.
我想著全都由我來(lái)做飯,但是她堅(jiān)持自己做。
She's even figured out the laundry.
她甚至也要自己洗衣服。
She still insists on going to work and taking the bus alone.
還堅(jiān)持工作,自己做公安車(chē)。
My heart stops every time I think about her crossing the streets of downtown.
每次一想到她過(guò)街的時(shí)候,我的心臟都要停止跳動(dòng)了。
So, even though she doesn't want me to,...
所以,盡管她不想讓我,
...I follow her every day without her knowing.
我每天跟著她,不讓她知道。
Because that's what true love is, right?
因?yàn)槟蔷褪钦鎼?ài),是嗎?
There's more than just a feeling,...
那不僅是一種感覺(jué)
...it's an action.
是一種行動(dòng)。
Cecilia will never know how much I do for her, and I don't ever need her to know.
Cecilia從來(lái)不知道我為她做過(guò)什么,我從來(lái)也沒(méi)想過(guò)讓她知道。
That's how I still love her even though she doesn't want me to.
我就是這樣愛(ài)她的,盡管她不想讓我這么做。