英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 英語(yǔ)美文名人勵(lì)志故事 >  第12篇

英語(yǔ)美文名人勵(lì)志故事12:Helen Keller為女權(quán)而戰(zhàn)的故事

所屬教程:英語(yǔ)美文名人勵(lì)志故事

瀏覽:

2015年07月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9477/12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

12. Helen Keller

12. 海倫·凱勒

She fought for women's right, crusaded for the causes of workers, promoted equality for minorities, and championed the underprivileged and the oppressed. She also earned several prestigious awards from countries as diverse as Japan, Brazil, and Lebanon. An impressive list of achievements for any human, all this was accomplished by a woman who was blind and deaf.

她為女權(quán)而戰(zhàn)、投身工人事業(yè)、促進(jìn)弱勢(shì)團(tuán)體平等權(quán)利、支持受苦和受壓迫的人。她還榮獲日本、巴西、黎巴嫩等國(guó)頒發(fā)的幾項(xiàng)榮譽(yù)大獎(jiǎng)。對(duì)任何人來(lái)說(shuō),這都是讓人印象深刻的成就,然而這是由一位雙眼失明雙耳失聰?shù)呐巳〉玫摹?/p>

Helen Keller was born a healthy child in 1880 in Alabama. Stricken by illness at the tender age of nineteen months, Helen lost her ability to see, hear, and speak. Growing up unable to comprehend the world around her, Helen became wild and unruly, until her parents found help.

1880年,海倫·凱勒在美國(guó)的阿拉巴馬州出生時(shí)是個(gè)健康的孩子??稍谒?9個(gè)月大時(shí),她得了一場(chǎng)大病,海倫從此失去了視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和說(shuō)話的能力。在成長(zhǎng)的過(guò)程中,她無(wú)法了解周圍的一切,變得狂躁而難以管教,最后她的父母只好求助于他人。

They contacted Dr. Alexander Graham Bell, the famous inventor and teacher of the deaf, who introduced them to an institute for the blind in Boston, Massachusetts. A student there, Annie Sullivan, was asked to help. Annie would later become known as the "Miracle Worker."

他們和著名的發(fā)明家、聾啞教師亞力山大·貝爾博士取得聯(lián)系之后,被介紹到一家位于馬薩諸塞州波士頓的盲人機(jī)構(gòu)。該機(jī)構(gòu)的學(xué)生安妮·蘇利文應(yīng)邀提供幫助。她就是后來(lái)那位著名的“奇跡創(chuàng)造者”。

Annie Sullivan taught Helen how to connect objects with letters by spelling words into Helen's hands. Helen's breakthrough came when Annie held her hand under a water pump while spelling "water" into her other hand repeatedly. Helen suddenly understood, and from then on progressed by leaps and bounds.

蘇利文在海倫手上拼字,借此教她如何將物體和字母聯(lián)系在一起。有一次安妮把海倫的手放在水泵出水口下,并且在她的另一支手上重復(fù)拼寫(xiě)water的時(shí)候,海倫突然明白了,她的學(xué)習(xí)有了重大突破。從此她進(jìn)步神速。

Having mastered both the manual and Braille alphabets, Helen became proficient in reading and writing, and began learning how to speak in 1890. Helen entered Radcliffe College and, assisted by Annie Sullivan, graduated cum laude in 1904. She was the first blind-deaf person ever to graduate from college.

海倫在學(xué)會(huì)了手指拼字法和布萊耶盲人點(diǎn)字法后,她的閱讀和書(shū)寫(xiě)能力變得熟練起來(lái);1890年,她開(kāi)始學(xué)習(xí)說(shuō)話。后來(lái)海倫在蘇利文的幫助下,進(jìn)入拉德克利夫(Radchffe)學(xué)院就讀,1904年以優(yōu)異的成績(jī)畢業(yè),她成為第一位大學(xué)畢業(yè)的盲啞人。

Helen Keller spent the rest of her life as a writer, lecturer, and advocate for the deaf and blind and other disadvantaged groups. She traveled to numerous countries on behalf of the disabled, and founded the Helen Keller Endowment Fund for the American Foundation for the Blind in 1930. She died on June 1, 1968, an outstanding example of the unconquerable human spirit.

海倫·凱勒的余生都致力于寫(xiě)作和演講,聲援盲人、聾人和其他,弱勢(shì)群體。她代表殘疾人,足跡踏遍海外各國(guó),并且在1930年為美國(guó)盲人基金會(huì)創(chuàng)建了海倫·凱勒捐贈(zèng)基金。海倫·凱勒于1968年6月1日與世長(zhǎng)辭,她可以說(shuō)是人類不屈不撓精神的最佳典范。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)春市中環(huán)十一區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦