簡介
In this lesson we’ll see some phrases that you can use to express happiness.
本節(jié)課我們將學(xué)習(xí)一些表達(dá)你開心的心情的短語。
Going Home for the Holidays
回家過假期
Robin: You look quite happy today. Have you won a prize or something?
羅賓:你今天看起來很開心啊,你獲獎了好還是發(fā)生生什么事了?
Huey: No. I’m actually going to my hometown for the summer holidays this year.
休伊:不是的,實(shí)際上是今年我要回老家過暑假。
Robin: Really? That’s great news.
羅賓:真的嗎?這是個好消息。
Huey: It is indeed. I’ll be seeing my family after 3 long years. You can't even imagine how thrilled I am. I miss my family so much!
休伊:確實(shí)是。我有三年沒有見過我的家人了。你無法想象我有多激動。我太想念我的家人了。
Robin: When are you leaving?
羅賓:你什么時候離開?
Huey: Tomorrow. The flight takes off at 6pm.
休伊:明天,飛機(jī)上午六點(diǎn)起飛。
Robin: Have a nice trip, Huey!
羅賓:休伊,玩的開心啊。
Getting a New Car
買了一輛新車
Fazel: Hey Avira. I heard you’re buying a new car. Is that right?
法澤勒:嘿,艾薇兒。聽說你要買一輛新車,是嗎?
Avira: Yes. I’m finally buying my first new car!
艾薇兒:是的,我終于要買新車了。
Fazel: So, which one will it be?
法澤勒:那么你要買哪輛?
Avira: I’m still not sure. I am so excited about it, I’ve test driven almost every car that fits my budget.
艾薇兒:我還不確定。我太激動了,所以我試駕了每一輛價格在我預(yù)算范圍內(nèi)的車。
Fazel: Really? Wow. You’re really enjoying this, aren’t you?
法澤勒:真的么?哇哦。你很樂在其中啊,是嗎?
Avira: Obviously! After all, it’s the first car that I’ll be buying with my own hard-earned money.
艾薇兒:肯定的。畢竟這是第一輛用我辛辛苦苦賺來的錢買的車。
Fazel: You have all the rights to feel this way. It’s a big thing. Congratulations!
法澤勒:你應(yīng)該這么做,這是件大事。恭喜你啊!
Avira: Thank you!
艾薇兒:謝謝你!
Won a Ticket to Your Favorite Play
贏得了一張你最喜歡的演出的票
Robin: Hey dude. Are you going somewhere?
羅賓:嘿,老兄,你要去哪里嗎?
Fazel: Yeah. Do you remember I was talking to you about a play?
法澤勒:是的,你記得我跟你談?wù)撨^的演出嗎?
Robin: The play which you wanted to see, but couldn't afford the tickets?
羅賓:比特別想看但是買不起票的那個嗎?
Fazel: Correct! You know what? I won a free ticket for tonight!
法澤勒:對的!你知道嗎?我贏了一張今晚的免費(fèi)門票!
Robin: What are you saying, man? How did you win it?
羅賓:你在說什么?你怎么贏的?
Fazel: I was zapping last night and there was this TV game show on. They asked a question and the prize was a surprise. I texted them the answer and as it was correct, I won the ticket!
法澤勒:我昨天晚上正在躲避廣告,然后轉(zhuǎn)到了這個電視節(jié)目。他們提了一個問題,獎勵是一個驚喜。我把答案發(fā)短信告訴了他們,答案對了,我就贏得了票。
Robin: That’s terrific! You’re such a lucky guy.
羅賓:這太棒了,你真是幸運(yùn)兒!
Getting a Promotion
升職
Avira: Someone looks very happy today!
艾薇兒:某人今天看起來很開心啊!
Huey: Oh, I am jumping for joy! I finally got the promotion I was long waiting for.
休伊:哦,我太開心所以跳起來了。我終于得到了我等了好久的升職。
Avira: You mean you’re the general manager now?
艾薇兒:你是說你現(xiàn)在是部門經(jīng)理了?
Huey: Right on the spot! I’m the new general manager and I’ll be based in Geneva.
休伊:說對了!我是新的部門經(jīng)理,我要去日內(nèi)瓦。
Avira: That’s wonderful news! We’ll finally be able to settle down!
艾薇兒:這真是個好消息!我們終于穩(wěn)定下來了!
Huey: Yup. And on top of that, they’ll be providing me with living accommodation.
休伊:是的,最重要的是,他們會為我提供公寓。
Avira: I couldn't have asked for more Huey. I’m so happy for you!
艾薇兒:休伊,我別無所求了,我太為你高興了。
Huey: This calls for a celebration! Get your coat honey, we’re going out!
休伊:我們要慶祝一下!親愛的,穿上外套,我們要出去。