英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 2分鐘英語 >  第23篇

2分鐘英語:穿衣打扮 Get Dressed, Dress Up

所屬教程:2分鐘英語

瀏覽:

2015年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Introduction

引言

Welcome to twominuteenglish class. Teaching you English through two-minute lessons.In this lesson we will learn how to use the phrases ‘get dressed’ and ‘dress up.’

歡迎來到兩分鐘英語課堂,通過兩分鐘的英語課程教會你英語。這節(jié)課我們會學(xué)習(xí)到如何使用“穿衣”和“打扮”這兩個詞

Explanation

解釋

‘Get dressed’ means to put clothes on, while ‘dress up’ usually means wearing some particular clothes.

“穿衣”就是把衣服穿上,而“打扮”通常意味著傳一些奇特的的衣服

Anna: When we say ‘get dressed’, we are saying ‘put clothes on’. For example: We get dressed every day after bathing.

Anna:我們說“穿衣”時,我們會說“把衣服穿上”,例如;我們每天洗完澡后會穿上衣服

Abel: That’s right. We do not specify the type of clothes when we use it. However we may specify the occasion. For example: “John is getting dressed for the wedding.”

Abel:是的,我們使用這個詞語時不會細(xì)說衣服的類型,但我們也要分場合,例如“約翰穿著婚禮服”

Anna: When we speak of ‘dressing up’ it means to put on some specific clothes. For example: “He dressed up like a ghost last Halloween.”

Anna:我們說“打扮”時,就意味穿上一些特殊的衣服。如,“在去年的萬圣節(jié)上,他打扮的像一個鬼魂”

Abel: Yes, if I say that someone usually dresses up, it means that this person always dresses in fancy dress. My mother always dresses up in her finest!

Abel:是的,如果我們說某些人經(jīng)常打扮,這就意味著這個人總是穿著奇裝異服。我母親經(jīng)常穿上她最好的衣服

Anna: I think it’s safe to say that people get dressed every day but don’t dress up every day.

Anna:我認(rèn)為說人們每天穿衣而不是每天打扮比較可靠

Abel: That is true. Unless this person is my mother! But let’s go now through some conversations.

Abel:是的,除非那個人是我母親!我們現(xiàn)在通過一些對話開始吧

Conversation: #1

對話1

Judy: You looked great when you were dressed up like a bride.

Judy:當(dāng)你打扮的像個新娘的時候,你看起來很棒

June: Thank you Judy. Everybody looks great in that dress.

June:謝謝你,朱迪,那樣的穿著每個人都看起來很棒

Judy: Why do brides dress up in white anyway? I want to wear black in my wedding!

Judy:為什么新娘總是要穿白色的婚紗呢?我想在我婚禮上穿黑色的婚紗

June: Oh, please! Okay, it’s not a rule for brides to dress up in white. Some say that white is actually a symbol of wealth. I really don’t know. But black?!

June:哦,拜托,沒有那條準(zhǔn)則規(guī)定新娘穿白色的婚紗,有些人說白色是一種財富的象征,我也不太清楚,但黑色的話?

Judy: Well, truth is I never saw a bride dressed up in black.

Judy:好吧,實際上,我從來沒有看到過新娘穿黑色的婚紗

June: Black is a colour for mourning, Judy. Now hurry! We are late. Get dressed soon!

June:黑色是憂傷的顏色,朱迪?,F(xiàn)在,快點!我們要遲到了,馬上穿好

Judy: Alrite, alrite!

Judy:好的,好的。

Conversation: #2

對話2

Max: Hey bro, just go take your shower and get dressed fast, will you please?

Max:嘿,伙計,就是去洗澡,快點穿上衣服,好嗎?

Abel: I will dress up smart today to impress my boss.

Abel:我今天會打扮的聰明點,給我老板留下印象

Max: You should dress up smart every day.

Max:你每天都打扮的很聰明

Abel: Most of the time I don’t get dressed properly, I am a bit lousy at this, I admit.

Abel:大多數(shù)時候我都沒有適當(dāng)?shù)囊路?,我承認(rèn)我在這方面有點爛

Max: Same here dude, it’s boring to dress up all the time!

Max:彼此彼此,一直花時間打扮很無趣

Conversation: #3

對話3

June: Why does it take Paul such a long time to get dressed?

June:為什么保羅總是花這么長的時間穿衣?

Anna: He does that every day. He says he needs to dress up properly.

Anna:他每天都那樣做,他還說,他需要打扮的合適點

June: Would you tell him to get dressed fast, please?

June:你可不可以告訴他快點穿好,拜托了。

Anna: Usually it doesn’t take him so much time, I must say.

Anna:我必須說,通常這不會占據(jù)他太多時間的

June: It seems he is dressing up in his best today then, huh?

June:這似乎他今天要打扮的最好了,是不是?

Anna: Okay, I’ll tell him to hurry.

Anna:好啦,我去叫他快點

【詞匯筆記】

Get Dressed : Get dressed means to put clothes on.

Dress Up : Dress up usually means to wear some particular clothes.

Specify : To specify means to identify something clearly and definitely.

Occasion : Occasion is a particular time or instance of an event.

Halloween : Halloween is a festival celebrated on October 31, by children who dress in costumes and solicit treats door to door.

Fancy Dress : A fancy dress means an unusual or amusing costume worn as part of a theme at a party.

Bride : A bride is a woman on her wedding day or just before and after the event.

Symbol : A symbol is a mark or character used as a conventional representation of an object, function or process.

Wealth : To be wealthy means a state of being rich.

Mourning : Mourning is the expression of deep sorrow for someone who has died, especially by wearing black clothes.

Take a Shower : To take a shower means to take bath, or wash one’s body in the shower.

Impress : To impress means to make someone feel admiration and respect.

Boss : Boss is a person who is in charge of a worker or organisation.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市天長雙星座英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦