[正] His shamelessness gives me goose-pimples.
注:中文的“雞皮疙瘩”在英語中要用“鵝皮疙瘩”(goose-pimples)表達(dá)。這多半由飲食習(xí)慣的差異引起,因?yàn)轾Z在中國可不像在英國那樣常見。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思韶關(guān)市陽光新莊(府前西路)英語學(xué)習(xí)交流群