英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 書(shū)蟲(chóng)·冰雪奇緣 >  第10篇

冰雪奇緣之書(shū)蟲(chóng)系列 10 安娜在冰雪中尋找艾莎

所屬教程:書(shū)蟲(chóng)·冰雪奇緣

瀏覽:

2015年02月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9339/10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  Elsa! Elsa!艾莎! 艾莎!

  Elsa, It's me, Anna...艾爾莎 是我 安娜..

  Your sister who didn't mean to make you freeze the summer.我并不是想讓你把全城都凍住

  I'm sorry. It's all my f-f-fault.對(duì)不起 都是我...我的錯(cuò)

  Of course, none of this would have happened真是的,她以前怎么不告訴我

  if she'd just told me her secret... ha...早知道的話,這一切也不會(huì)發(fā)生了...

  She's a stinker.她這個(gè)家伙。

  Oh no. No. No. No. Come back. No.啊! 別跑別跑 快回來(lái) 不

  Oooo-Kay.好...吧

  Snow, it had to be snow,雪 干嘛非要是雪

  She couldn't have had tr-tr-tropical magic她怎么不使個(gè)什么熱帶的的魔法

  that covered the f-f-fjords in white sand and warm...把峽灣鋪上熱帶沙灘還有暖和的...

  Fire! Whoa!火!有人生火!

  Wandering Oaken's Trading Post.旅行者的奧肯小屋

  Ooh! And Sauna...喔!還有桑拿...

  Big summer blow out.嗨!夏日大酬賓

  Half off swimming suits, clogs,泳裝半價(jià) 木屐打折

  And a sun balm of my own invention, yah?還有我自己發(fā)明的防曬霜,怎么樣?

  Oh, great.哦,好

  For now, how about boots,不過(guò)...有靴子嗎

  Winter boots... and dresses?冬天穿的...還有冬裝?

  That would be in our winter department.都在冬季服裝專區(qū)

  Oh. Um, I was just wondering...Has another young woman,

  哦,嗯,我打聽(tīng)一下...有沒(méi)有一位年輕的女士

  The Queen perhaps, I don't know, passed through here?

  看起來(lái)像是女王什么的,可能是吧...路過(guò)這里?

  Only one crazy enough to be out in this storm is you, dear.

  這種暴雪天氣只有你這樣的神經(jīng)才會(huì)跑出來(lái),親

  重點(diǎn)講解:

  stinker有惡臭味的人(或動(dòng)物、物體)盛放臭物的東西以腐肉為食的海鳥(niǎo)[俚語(yǔ)]討厭的人;卑鄙小人[俚語(yǔ)]棘手的問(wèn)題,困難的任務(wù)(或事情)

  wanderingadj. 流浪的;漫游的,徘徊的;蜿蜒的n. 閑逛;離題;神志恍惚v. 漫游;閑逛(wander的ing形式)

  Wandering ladies never refuse what is offered. 流浪女士們從不拒絕別人的施舍。

  When I was wandering around my campus, someone patted me on the shoulder.

  我正在校園里閑逛的時(shí)候,突然有人拍我的肩膀。

  clogv. 阻塞;障礙n. 障礙;木底鞋

  These streets often clog during the rush hour. 這幾條大街在交通高峰時(shí)間常常發(fā)生交通堵塞。

  Cars clog intersection and expressways. Their exhaust clouds the sky and the air is full of the sound of horns.

  汽車堵塞了十字路口和高速公路,排出的廢氣遮蔽了天空,空氣中喇叭聲不斷。

  Half off打五折

  The company is currently offering new customers a special offer of half off the language of your choice including free shipping.

  公司目前正向新客戶提供一項(xiàng)特別服務(wù),這項(xiàng)服務(wù)針對(duì)半數(shù)可供選擇的語(yǔ)言,包括免運(yùn)費(fèi)

  Over the past three years, she's had to take about a year and a half off of school, often in two- to three-month chunks.

  在過(guò)去的三年里,她不得不休學(xué)了一年半的時(shí)間,往往一次休兩三個(gè)月。

  角色介紹:

  奧肯(Oaken)奧肯在山中經(jīng)營(yíng)著一家自己的小店,為來(lái)往的顧客提供商品和桑拿。然而當(dāng)艾薩的寒風(fēng)在夏日席卷這個(gè)地區(qū)之后,他發(fā)現(xiàn)自己的冬季貨物供應(yīng)有些過(guò)剩了。必須要提醒他的顧客:盡管他平時(shí)非常友好而又樂(lè)于助人,但是一旦有人跨過(guò)了他的底線(說(shuō)他是奸商),奧肯會(huì)毫不猶豫地將那個(gè)人扔出他的小店。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市朗鉅天域風(fēng)觀湖英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦