英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 美國(guó)俚語(yǔ) > 英語(yǔ)文化陷阱系列 >  內(nèi)容

英語(yǔ)文化陷阱系列 (11)

所屬教程:英語(yǔ)文化陷阱系列

瀏覽:

2015年01月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  11. Speaking of the devil

  幾個(gè)同學(xué)聚到一起聊天,大家都到齊了,唯獨(dú)不見(jiàn)Wayne.其中一個(gè)說(shuō)“今天好象沒(méi)見(jiàn)到Wayne”,另一個(gè)接著說(shuō)“他的女兒放暑假,東西要從宿舍里搬出來(lái),他大概幫忙去了”。正說(shuō)著,只見(jiàn)Wayne從外面走過(guò)來(lái)。Joe于是說(shuō)“speaking of the devil”。幾個(gè)人樂(lè)了起來(lái)。我心想Wayne 這個(gè)人平常挺老實(shí)的,為什么說(shuō)他是devil呢?于是我悄悄地去問(wèn)Joe.

  原來(lái)“speaking of the devil”是一條成語(yǔ),相當(dāng)于中文的“說(shuō)曹操,曹操到”。也就是剛說(shuō)Wayne 不在,結(jié)果他就來(lái)了。我不禁驚詫于語(yǔ)言的共通性,因?yàn)椴懿俨皇且灿?ldquo;奸雄”的稱號(hào)嗎?中英文在這一成語(yǔ)上有著這樣驚人的異曲同工之處。

  Speak of the devil, and he appears. 說(shuō)到曹操,曹操就到

  與這句相參照:To mention the wolf's name is to see the same.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思平頂山市海南公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦