坎德爾的一生 很好地證明了持續(xù)的好奇心對(duì)雄心壯志的實(shí)現(xiàn)有多么重要它能讓你不懼艱難險(xiǎn)阻
A second tool for lifelong intellectual growth is a willingness to listen carefully to others
對(duì)于智力發(fā)展 受益終生的另一個(gè)工具是認(rèn)真傾聽他人的意愿
These days, technology allows us access to a great breadth of perspectives but it also allows us to limit what voices we hear to the narrow range we find most agreeable
現(xiàn)如今 科技讓我們具有了前所未有的信息獲取廣度不過(guò)我們還是更愿意將自己聽到的聲音限定在自己最贊同的那一狹小范圍內(nèi)
Listening to others especially those with whom we disagree tests our own ideas and beliefs
傾聽他人特別是那些你不贊同的人能夠測(cè)試我們自身的想法和信念
It forces us to recognize, with humility that we don't have a monopoly on the truth
它能迫使我們謙遜地承認(rèn)我們對(duì)真理并沒有壟斷權(quán)
Yankee Stadium is a natural venue for another lesson:
洋基體育場(chǎng)則見證了另一則啟示
You won't succeed all the time
沒人能夠總是成功
Even Ruth, Gehrig and DiMaggio failed most of time when they stepped to the plate
就算是魯斯 蓋里格和狄馬喬踏上棒球場(chǎng)時(shí) 很多時(shí)候也無(wú)法避免失敗
Finding the right path in life, more often than not, involves some missteps
探索正確人生道路的過(guò)程中 自然也無(wú)法避免犯錯(cuò)
My Federal Reserve colleagues and I experienced this as we struggled to address a financialand economic crisis that threatened the global economy
我和美聯(lián)儲(chǔ)的同事都經(jīng)歷過(guò)這種挫折面對(duì)肆虐全球的金融和經(jīng)濟(jì)危機(jī)