F:明天就是中秋節(jié)了,為什么這個節(jié)日叫“中秋節(jié)”呢?
M:It's a piece of cake.Because the 15th of the eighth lunar month,is just at the middle of autumn.
M:這個問題真是小菜一碟啦。因為農(nóng)歷八月十五剛好是秋季的中間。
F:Oh? What festivities are held on this evening?
F:哦?中秋之夜有什么活動嗎?
M:Family members have a delicious dinner, eat moon cakes and enjoy beautiful moonlight.
M:當(dāng)然有。全家人一起共享團圓飯,吃月餅并欣賞美妙的月光。
F:Wow,how fun!
F:哇,好幸福啊!
M:It's said the moon on this evening is the loveliest,the roundest,the brightest and the most charming.
M:據(jù)說中秋之夜的月亮最可愛、最圓、最亮并且最迷人。
F:Really?When was enjoying the moon the most prevalent in the evening?
F:真的嗎?中秋之夜賞月的習(xí)俗何時最為盛行?
M:In the Tang dynasty. At that time,a lot of poets wrote down many beautiful lines singing the moon.
M:在唐朝,當(dāng)時,很多詩人都留下了歌頌明月的佳句。
F:I see.
F:原來是這樣。
重點詞匯
prevailing流行的;普遍的
The direction of the prevailing winds should be taken into account.應(yīng)該將盛行風(fēng)的風(fēng)向考慮在內(nèi)。
moonlight月光
They walked along the road in the moonlight.他們在月光下沿路散步。
dynasty王朝;朝代
The Seljuk dynasty of Syria was founded in 1094.敘利亞的塞爾柱王朝建立于1094年。