M:晚上好,莎莉亞。從你廚房里傳來的奇妙香味是什么?你在做什么呀?
F:I am cooking now!
F:我正在炒菜。
M:Are you good at cooking?
M:你擅長烹調(diào)。
F:I have studied its skills recently at a training school. I plan to run a restau-rant,so I have to practise cooking!
F:我最近在一家培訓(xùn)學(xué)校學(xué)習(xí)烹調(diào)技巧,打算開一家餐館,因此我不得不練習(xí)練習(xí)。
M:It is a good idea. What dish are you cooking now?!
M:這個主意好。你現(xiàn)在在炒什么菜?
F:I am steaming fish in a pressure cooker. Have you ever tried steamed fish?
F:我用高壓鍋清蒸魚。你吃過清蒸魚嗎?
M:Yes,I have. But the taste of steamed fish at that restaurant is not delicious. The fish is not well-done and too salty.
M:吃過。但是那家餐館的清蒸魚味道不是很可口。魚肉不完全熟且味道太咸。
F:That's the case. I think there is not enough time to steam it and soy sauce is too much.
F:原來這樣。我認為,清蒸時間不夠,且醬油放得太多。
M:I have the same idea as yours.
M:我也這么想。
F:It's OK. Please have a taste of it.
F:行了。請嘗嘗我清蒸的魚。
M:Thank you. Oh,it's very delicious.
M:謝謝你。噢,味道好極了。
F:Thank you for your praise.
F:謝謝你的夸獎。
M:Besides steamed fish,what else are you good at cooking?
M:除了清蒸魚外,你還有些什么拿手菜呢?
F:I am good at stewing beef with potato,frying chicken,hot and sour soup etc.
F:我還會做土豆燉牛肉、炸雞、酸辣湯等。
M:So many dishes. Next Friday week is my birthday. I would like to invite you to cook for my dinner party,OK?
M:會這么多菜。下周五是我生日。我想邀請你為生日晚宴掌勺,行嗎?
F:Why not? It is a good opportunity for me to practise cooking.
F:為什么不可以呢?這是我練習(xí);烹調(diào)的好機會。
M:Thanks a lot.
M:非常感謝。
F:It's my pleasure.
F:應(yīng)該的。
重點詞匯
aroma(植物、酒、菜肴等的)芳香;香氣;香味
...the wonderful aroma of freshly baked bread.…新烤面包的美妙香味。
dish菜
There are plenty of vegetarian dishes to choose from.有許多道素菜可供選擇。
steam蒸;煮
...restaurants where coffee pots steamed on their burners.…飯店里咖啡壺在爐子上冒著熱氣。
stew(用文火)煮;燉;炯
She served him a bowl of beef stew.她給他端了一碗燉牛肉。
hot and sour soup酸辣湯
Hot and sour soup, please, and that's enough for me. 來酸辣湯吧,我想這些菜已經(jīng)夠了。