CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2014年09月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News:奧巴馬將從北約組織內(nèi)外兩方面尋求盟友共同對(duì)抗ISIS恐怖組織

所屬教程:2014年09月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9259/20140910cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Welcome to CNN STUDENT NEWS. Ten minutes of commercial free current events. I`m Carl Azuz. I`m at the CNN Center in Atlanta. The U.S. president is at a meeting across the Atlantic, in Wales. It`s part of the United Kingdom, it`s where a summit of NATO, the North Atlantic Treaty Organization is taking place. Most of NATO`s 28 member countries are European. The U.S. and Canada are also part of it, and the coalition has a lot to talk about. In fact, British Prime Minister David Cameron says this is a crucial time in NATO`s history.

歡迎收看美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)學(xué)生新聞。這里是十分鐘不含商業(yè)廣告的時(shí)事新聞。我是Carl Azuz。我現(xiàn)在正在CNN亞特蘭大中心。美國(guó)總統(tǒng)現(xiàn)在正在大西洋彼岸的威爾士參加會(huì)議。威爾士是英聯(lián)邦的一部分,也是北約峰會(huì)的召開(kāi)地。北約成員國(guó)里有28個(gè)國(guó)家來(lái)自歐洲,美國(guó)和加拿大也是其成員國(guó)之一,關(guān)于聯(lián)盟的介紹可以說(shuō)很多,事實(shí)上,英國(guó)首相卡梅倫說(shuō)這是北約歷史上的重要時(shí)刻。

One of that these leaders will be watching a peace plan for the war-torn nation of Ukraine. It`s expected to take effect today, between Ukrainian troops and the pro-Russian forces that are fighting them. There are doubts about whether it will hold. Another topic involves the barbaric terrorist group we`d been reporting on since we came back.

其中一點(diǎn)就是這些領(lǐng)導(dǎo)人在這里開(kāi)會(huì)是想就烏克蘭戰(zhàn)爭(zhēng)找出一個(gè)和平解決計(jì)劃。烏克蘭軍隊(duì)和烏克蘭叛軍對(duì)和平解決戰(zhàn)爭(zhēng)問(wèn)題產(chǎn)生了阻撓,他們懷疑這個(gè)計(jì)劃能否和平解決沖突。另一個(gè)問(wèn)題涉及自我們回歸以來(lái)一直提到的野蠻恐怖組織問(wèn)題。

The battle against ISIS is, of course, a major topic on NATO`s agenda and leaders within the organization will have to carve out time to focus on that threat, diverting some attention away from Ukraine`s confrontation with Russia.

如何對(duì)抗ISIS當(dāng)然是北約峰會(huì)主要的議程,并且成員國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人必須要抓緊時(shí)間應(yīng)對(duì)日益膨脹的威脅,將注意力從烏克蘭與俄羅斯沖突中分離出來(lái)。

ISIS is now a critical concern, Britain, which is hosting the NATO gathering.

ISIS目前是一個(gè)棘手的問(wèn)題,英國(guó)是此次北約峰會(huì)的舉辦方。

We now need to strengthen our powers to fill specific gaps in our armory.

現(xiàn)在我們需要加強(qiáng)我們軍械庫(kù)的設(shè)備水平和資源,縮小與ISIS之間的差距。

The British are taking the lead in imposing new travel restrictions. Now, other NATO states including the U.S. are looking at their own threats of Western jihadists traveling to and from ISIS battlefields.

英國(guó)目前正在實(shí)施新的旅行禁令。現(xiàn)在另一些北約成員國(guó),包括美國(guó)正在嚴(yán)防來(lái)自ISIS戰(zhàn)場(chǎng)西方圣戰(zhàn)分子旅客威脅。

And President Obama will be seeking more support from top allies inside and outside of NATO to deal with the ISIS threat. Something he says is critical to forming his overall ISIS strategy, but the major subject on NATO`s agenda will be Ukraine. NATO recently released what dubbed photographic evidence of Russian military activity inside eastern Ukraine.

奧巴馬總統(tǒng)將從北約內(nèi)外部?jī)煞矫鎸で竺擞褋?lái)共同對(duì)抗ISIS的威脅。他說(shuō)過(guò)現(xiàn)在關(guān)鍵是形成對(duì)抗ISIS整體策略,而北約峰會(huì)的主要議程則是烏克蘭問(wèn)題。北約最近發(fā)布了俄羅斯在烏克蘭東部境內(nèi)軍事活動(dòng)的圖片證據(jù)。

Russia has denied that, but NATO secretary General isn`t buying it. He`s proposing the creation of a rapid reaction security force that can quickly respond to Russian aggression.

俄羅斯對(duì)此表示否認(rèn),但是北約秘書(shū)長(zhǎng)并不這樣認(rèn)為。他提議組建一支快速反應(yīng)部隊(duì)來(lái)迅速應(yīng)對(duì)俄羅斯侵略。

President Obama and other leaders at the summit to offer a robust offensive NATO`s article 5 that states the alliance must come to the defense of any NATO country that is under attack. That will come as some comfort to smaller NATO countries like the Baltic States that are growing increasingly worried about Russia`s intentions.

奧巴馬總統(tǒng)和其他領(lǐng)導(dǎo)人在峰會(huì)上提出組建一支強(qiáng)大的北約同盟來(lái)共同對(duì)抗ISIS恐怖組織,根據(jù)北約條約第五條,任何一成員國(guó)受到攻擊北約組織必須加以保護(hù)和防御。這將對(duì)一些小的成員國(guó)家有些許安慰,像波羅的海國(guó)家,越來(lái)越擔(dān)心俄羅斯會(huì)發(fā)動(dòng)入侵。

And finally, there`s Afghanistan where NATO has played a key role since the beginning of that war. Just as the United States is anxiously watching the outcome of Afghanistan`s recent election, NATO members states are wondering what their mission will be there after the year ends. Both of the candidates in the contested vote in Afghanistan have said they`ll sign an agreement allowing U.S. troops to remain there past 2014, but at this point, nothing is certain.

最后,阿富汗自戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)以來(lái)一直發(fā)揮著關(guān)鍵性作用。正如美國(guó)正在緊張的看著阿富汗最近的選舉,北約成員國(guó)正在思考他們的任務(wù)能不能在今年結(jié)束。兩位候選人在具有爭(zhēng)議的選舉中都表示將簽署一份協(xié)議,允許美國(guó)軍隊(duì)留在那里度過(guò)整個(gè)2014年,但是在這一點(diǎn)上,還是有待鑒證的。

Welcome to CNN STUDENT NEWS. Ten minutes of commercial free current events. I`m Carl Azuz. I`m at the CNN Center in Atlanta. The U.S. president is at a meeting across the Atlantic, in Wales. It`s part of the United Kingdom, it`s where a summit of NATO, the North Atlantic Treaty Organization is taking place. Most of NATO`s 28 member countries are European. The U.S. and Canada are also part of it, and the coalition has a lot to talk about. In fact, British Prime Minister David Cameron says this is a crucial time in NATO`s history.

One of that these leaders will be watching a peace plan for the war-torn nation of Ukraine. It`s expected to take effect today, between Ukrainian troops and the pro-Russian forces that are fighting them. There are doubts about whether it will hold. Another topic involves the barbaric terrorist group we`d been reporting on since we came back.

The battle against ISIS is, of course, a major topic on NATO`s agenda and leaders within the organization will have to carve out time to focus on that threat, diverting some attention away from Ukraine`s confrontation with Russia.

ISIS is now a critical concern, Britain, which is hosting the NATO gathering.

We now need to strengthen our powers to fill specific gaps in our armory.

The British are taking the lead in imposing new travel restrictions. Now, other NATO states including the U.S. are looking at their own threats of Western jihadists traveling to and from ISIS battlefields.

And President Obama will be seeking more support from top allies inside and outside of NATO to deal with the ISIS threat. Something he says is critical to forming his overall ISIS strategy, but the major subject on NATO`s agenda will be Ukraine. NATO recently released what dubbed photographic evidence of Russian military activity inside eastern Ukraine.

Russia has denied that, but NATO secretary General isn`t buying it. He`s proposing the creation of a rapid reaction security force that can quickly respond to Russian aggression.

President Obama and other leaders at the summit to offer a robust offensive NATO`s article 5 that states the alliance must come to the defense of any NATO country that is under attack. That will come as some comfort to smaller NATO countries like the Baltic States that are growing increasingly worried about Russia`s intentions.

And finally, there`s Afghanistan where NATO has played a key role since the beginning of that war. Just as the United States is anxiously watching the outcome of Afghanistan`s recent election, NATO members states are wondering what their mission will be there after the year ends. Both of the candidates in the contested vote in Afghanistan have said they`ll sign an agreement allowing U.S. troops to remain there past 2014, but at this point, nothing is certain.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思北京市新風(fēng)北街小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦