英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 突破英語口語練習 >  第207篇

突破英語口語練習:see the elephant就是“看見大象”?其實還有這層意思…

所屬教程:突破英語口語練習

瀏覽:

ruanhuang

2022年11月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
看到see the elephant,你會怎么理解?
按字面意思來當然是“看見大象”。但它的實際含義遠不止這么簡單。一起來看看吧↓
 
see the elephant
see the elephant也可說成get a look/ sight at the elephant,意思是“開眼界”、“長見識”。
為什么看到了大象就等于“看到了世界”,就是“見過世面了”?因為在see the elephant這句俚語誕生的年代,只有在非洲和亞洲才能看到大象。對當時的人來說,能看見大象就相當于是見過世面、開了眼界了。就這樣,see the elephant就成了“見見世面”的意思了。
例句:
The boy came and saw the elephant in the city.
男孩到城里來大開了眼界。
 
see red
to become very angry
非常生氣;暴怒
see red源于斗牛,公??吹郊t色就會發(fā)怒。因此,see red意思是“怒不可遏、火冒三丈”。
例句:
When Jim realized that he had been duped, he started to see red.
當吉姆意識到受騙,他立即火冒三丈。
 
see the back of sb/ sth
if you are pleased to see the back of someone or something, you are pleased that you no longer have to be involved with him, her, or it
巴不得…早點結(jié)束;再也不愿見到(某人)
例句:
The hotel staff were glad to see the back of such a difficult guest.
賓館員工很高興把這么難伺候的客人打發(fā)走。
 
see stars
想一想,除了抬頭望天之外,你還能在什么時候看到星星?
——被撞倒或是被打到眼冒金星的時候。
所以see stars又有“眼冒金星”的意思。
if you see stars, you are partly unconscious because you have been hit on the head.
(頭部受撞擊而)眼冒金星
例句:
I bumped my head on the door, and saw stars for some five minutes afterwards.
我一頭撞在門上,接下來的5分鐘里,眼前金星直冒。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟南市天鴻田園新城英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦