您想怎么寄這封信?
Do you want to send it as an ordinary or aregistered letter?
您想寄平信還是掛號信?
Do you want to send it by airmail or by ordinarymail?
您想寄航空郵件還是平信?
Do you want it registered?
您想給它掛號嗎?
Do you want to send it with A.R. or without A.R.?
您寄這信要不要回執(zhí)?
Where would you like to send it?
您想寄往哪里?
Is it to Paris?
是寄往巴黎嗎?
It takes about two days by EMS from here to London.
用特快專遞從這兒寄往倫敦要花兩天左右時間。
It'll arrive the day after tomorrow.
后天就可以到。
It usually takes about 7 days by airmail.
寄航空郵件通常需要7天左右的時間。
You need to use a standard envelope.
您得用標(biāo)準信封。
You can choose the Printed Matter service.
您可以選擇按印刷品郵寄。
Printed Matter service is a cost-efficient way.
按印刷品郵寄是一種劃算的方式。
This has to be sent U8ing Parcel Post.
這個得用包裹郵寄。
There is a surcharge for overweight.
超重要額外收費。
You'll have to pay 1.5 RMB extra for overweight.
您得另付一元五角的超重費。
Can I send this letter to Turkey by registration?
我能把這封信掛號寄到土耳其嗎?
Certainly. Do you w&ct to send it with A.R or without AR?
當(dāng)然。您寄這信要不要回執(zhí)?
What do you mean by registered letter with A.R.?
你說的掛號信回執(zhí)是什么?
Oh, by registered letter with A.R., you'll get an acknowledgement of receipt after the letter hasbeen delivered.
哦,要是寄附回執(zhí)的掛號信,在送完信后,您將收到一份回執(zhí)。
That's fine. I’ll send it by registration with A.R.
好的,我就寄附回執(zhí)的掛號信吧。
OK. That's 5 yuan and 80 fen.
行,總共5元8角。
Here's the money.
給你錢。
All right. Here is your receipt for the registered letter and your change.
好的。這是您的掛號信收據(jù)和找您的錢。
Thank you.
謝謝。