https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9153/fems243.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Hello, Tessa.
你好 泰莎
Meanwhile, back to business.No-one wants to use a dead man's home.
回到正題 沒人愿意用死人的房子
At least not until it's been cleared.So, he disguises himself.
至少在房子還沒清掃之前 所以 他給自己做了偽裝
Steals the man's home, steals his identity.
偷了死人的房子與死人的身份
But only for one night. Then he's gone.
但僅僅一晚 然后就消失了
He's not a ghost, John. He's a Mayfly.He lives for a day.
約翰 他不是鬼魂 他是蜉蝣男 他只活一天
So, what was it he was looking for?
那么他究竟有什么目的?
Job?
工作?
Gardener. - Cook.
園藝師 - 廚師.
Private nurse. - I do security work.
私人護(hù)士 - 保安
Maid.
女傭
Obvious. You all work for the same person.
很明顯 你們都為一個人工作
No, no, not the same employer. Damn!
不 不是 不是一個雇主 該死!
Come on, we can do this.Ideal night out?
繼續(xù) 一定能弄清楚 晚上喜歡什么消遣?
Clay-pigeon shooting.
飛碟射擊
Line dancing.
排舞
Pictures.
看電影
Wine in front of the telly.
在電視機前小酌
Dungeon.
玩《地牢獵人》
Make-up? - Clarins.
喜歡什么牌子化妝品? - 嬌韻詩.
No7.
博姿第7號
Maybelline. - Nothing special.
美寶蓮 - 基本不用
Whatever's cheap.
只要是便宜的
Perfume?
香水?
Chanel. - Chanel. - Chanel.
香奈兒 - 香奈兒 - 香奈兒
Chanel. - Estee Lauder.
香奈兒 - 雅詩蘭黛
Ideal man?
夢中情人呢?
George Clooney.
喬治·克魯尼
Oh...! - Home-loving.
哦...! - 顧家的
He'd have to like cuddling.
必須得喜歡擁抱
Caring. - Ten things.
體貼的 - 要滿足10個條件.
One,someone who isn't competitive with other men.
第一 不能爭強好勝
Two,someone who isn't constantly trying to define himself by his masculinity...
第二 不能有大男子主義
There's a unifying factor, there has to be.
一定有一個共同的特征 必須有
None of you reported anything stolen.
你們誰都沒有丟東西
Security guard, gardener, cook, maid, private nurse.
保安 園藝師 廚師 女傭 私人護(hù)士
He's romancing his way up a pecking order.Somebody's pecking order. Come on, think. Unless...
他一定是按照某個喜好來行事 某個人的喜好 讓我想想 除非...
Do you have a secret you've never told anyone? - No.
你們有什么別人不知道的秘密嗎? - 有
Gotcha! - What do you mean?
有了! - 什么意思?
Everyone has secrets and they all replied too quickly.
每個人都有秘密 她們否認(rèn)得太快了
Got to go. - See you.
得走了 - 再見.
No... Wait! - Bye-bye.
別...等一下! - 再見.
Sorry, sexy, some secrets have to stay secret.
抱歉帥哥 有些秘密還是得一直秘密下去
Enjoy the wedding.
婚宴愉快
Why? WHY would he date all of those women and not return their calls?
為什么? 為什么他與那些女人約會 卻不回她們的電話
You're missing the obvious, mate. - Am I?
這太顯而易見了 搭檔 - 是嗎?
He's a man.
他是個男人
But why would he change his identity?
但他為什么變換身份?
Maybe he's married.
也許他是個已婚男
Oh...
哦...