蘋(píng)果為什么研發(fā)桌面排版?它是Mac最受歡迎的應(yīng)用。
I don't know if you know this, but we got the first Canon laser printer engine shipped to US at Apple,
我們是全美第一個(gè)試用佳能激光打印引擎的公司
and we had it hooked up to a Lisa actually imaging pages before anybody, long before HP, long before Adobe.
早在惠普和Adobe之前,我們就已經(jīng)把它用在Lisa電腦上了
But I heard few times people tell me "hey there's these guys over the garage in Xerox PARC...
后來(lái)我聽(tīng)說(shuō)有人在施樂(lè)的車(chē)庫(kù)里搗騰類(lèi)似的玩意
let's go and see them" and I finally went and saw them, I saw what they were doing, and it was better than what we were doing.
我去參觀,發(fā)現(xiàn)他們比我們做得更好
They were gonna be a hardware company they wanted to make printer and the whole thing.
他們打算成立一家硬件公司,生產(chǎn)打印機(jī)
So I talked to them being a software company
我勸他們成立一家軟件公司,就是Adobe
and within 2 or 3 weeks, we had cancelled our internal project.
兩三周后我撤消了蘋(píng)果內(nèi)部的桌面出版項(xiàng)目。
A bunch of people wanted to kill me over this. But, we did it.
有些人恨死我了,但還是撤消了
And I had cut a deal with Adobe User Software, and we bought 19.9% of Adobe to Apple,
蘋(píng)果和Adobe達(dá)成協(xié)議,買(mǎi)下了他們19.9%的股份
they needed financing and we want a little bit control. we were off to the races so we got the engine from Canon, and we designed the first laser printer controller at Apple.
然后買(mǎi)下佳能的激光打印引擎,自己開(kāi)發(fā)驅(qū)動(dòng)軟件
We got the software from Adobe, we introduced the laser writer.
接著從Adobe購(gòu)買(mǎi)排版軟件,激光打印機(jī)就這樣面市了
No one at the company wanted to do it, but a few of us in the Mac group,
除了Mac團(tuán)隊(duì),公司其他人都不看好激光打印機(jī)
everybody thought a 7000-dollar printer was crazy,
他們覺(jué)得一臺(tái)打印機(jī)定價(jià)7000美元太貴
what they didn't understand was that you can share it with Apple Talk,
可他們忘了客戶(hù)可以通過(guò)Apple Talk共享打印機(jī)
I mean they understood intellectually, but they don't understand visionary.
雖然他們知道這項(xiàng)功能,但看不到它的潛力
Because the last really expensive thing we tried to sell was Lisa.
畢竟他們對(duì)Lisa電腦糟糕的市場(chǎng)表現(xiàn)記憶猶新
So we pushed this through, and I had basically do it through over a few "dead bodies.
我們堅(jiān)持上馬打印機(jī)項(xiàng)目,得罪了不少人
And we pushed this thing through and it was the first laser printer on the market as you know, and the rest of history.
第一臺(tái)激光打印機(jī)就這樣面市了
When I left Apple, Apple was the largest printer company, measure by revenue in the world.
我離開(kāi)時(shí),蘋(píng)果是世界上最大的激光打印機(jī)公司