1. A programmer’s wife tells him: “Run to the store and pick up a loaf of bread. If they have eggs, get a dozen.” The programmer comes home with 12 loaves of bread.
程序猿的老婆告訴他:“你去商店給老娘買一條面包。如果他們有雞蛋,你就帶1打回來。”結(jié)果,程序猿回家的時候,帶了12條長面包。
Hint:程序猿都清楚IF語句。如果條件成立,那么怎么怎么樣。商店里面一定有雞蛋哈哈哈。
2. A mathematician wanders back home at 3a.m. and proceeds to get an earful from his wife.
“You’re late!” she yells. “You said you’d be home by 11:45!”
“Actually,” the mathematician replies coolly, “I said I’d be home by a quarter of 12.”
一個數(shù)學家在晚上3點時徘徊著回家,結(jié)果被老婆罵了一頓。
“你特么怎么這么晚!”她大喊道:“你說你會11點45分前回來的!”
“事實上……”這位數(shù)學家蛋定地回復到:“我說的是在‘12的四分之一’也就是3點回來”
Hint:a quarter是四分之一的意思,目測數(shù)學家今晚要跪搓衣板。
3. Did you hear about the dyslexic, agnostic insomniac? He stayed up all night wondering if there was a dog.
你聽說過誦讀困難者,不可知論失眠癥患者嗎?哦知道,他整完不睡覺都在想世界上到底有沒有“狗”的存在。
Hint:用一個很怪異的故事解釋了這三個詞的含義,典型的美式幽默,不正經(jīng)地說一件正經(jīng)的事情。
4. You blew up your chemistry experiment? It’s OK, oxidants happen.
你做實驗的時候炸了?沒事的,氧化總會發(fā)生。
Hint:其實意思是說意外總會有的,英語中諧音oxidant=accident
5. Your momma is so mean… she has nostandard deviation.
你媽媽太吝嗇了……一點均方差都沒有。
Hint:mean另外一個意思是平均數(shù),與standard deviation同為數(shù)學名詞,用了雙關(guān)
6. What’s the difference between anetymologist and an entomologist?… An etymologist knows the difference.
語源學者和昆蟲學者中間的差別是什么?語源學者知道差別。
Hint:etymologist和entomologist 兩個單詞讀音非常接近但有不同,回答者雞智地說研究詞語來源的語源學者知道這個不同點。
7. How many Marxists does it take to screwin a light bulb? None: the light bulb contains the seeds of its own revolution
需要多少馬克思主義者才能擰“上”這個燈泡呢?一個都不需要:燈泡自己有革命的種子(指燈泡自己會轉(zhuǎn)進去)。
Hint:諷刺那些空談家,自行百度Light bulb joke
8. The other day my friend was telling me that I didn’t understand what irony meant. Which is ironic, because we were standing at a bus stop.
有一天,我朋友正問我irony什么意思,真是讓人啼笑皆非,因為我們當時就站在公交車站上!
Hint:irony有兩個意思,“諷刺冷嘲”和“鐵的”。
9. A man is talking to God. “God, how longis a million years?”
God answers, “To me, it’s about a minute.”
“God, how much is a million dollars?”
“To me, it’s a penny.”
“God, may I have a penny?”
“Wait a minute.”
一個人對上帝說:“上帝啊,一百萬年有多長?”
“對我來說,就像一分鐘那么短。”上帝回答道。
“那……上帝啊,一百萬刀到底是多少啊?”
“對我來說就差不多是一便士吧。”
“那上帝,能給我一便士嗎?”
“稍等一分鐘……”
Hint:哈哈哈哈哈,上帝說的一分鐘可是一百萬年啊……
10. A photon checks into a hotel and the porter asks him if he has any luggage. The photon replies: “No, I’m travelling light.”
一個光子入駐酒店,行李搬運工問他是否有行李。光子說:“沒有,我輕裝便行的。”
Hint:light是即指輕的,又指光。又是一次雙關(guān)。
11. How many programmers does it take to change a light-bulb? None, it’s a hardware problem.
需要多少程序猿能改裝這個燈泡?一個都不需要,因為這是個硬件問題。
Hint:程序猿是搞軟件的,不是搞硬件的。諷刺那些空談家。
12. Pavlov is sitting at a bar, when all of the sudden the phone rings…Pavlov gasps, “Oh shit, I forgot to feed the dogs.”
巴甫洛夫坐在酒吧里,他的手機鈴聲突然響了。他喘著氣道:“我去,我忘喂狗了……”
Hint:巴甫洛夫經(jīng)典條件反射實驗。
13. Three logicians walk into a bar. The bartender asks, “Do all of you want a drink?”
The first logician says, “I don’t know.”
The second logician says, “I don’t know.”
The third logician says, “Yes!”
3個邏輯學家走進酒吧。吧臺員工問道:“你們是各自都來一杯嗎?”
第一個邏輯學家說道:“我不知道”
第二個邏輯學家說道:“我不知道”
第三個邏輯學家說道:“是的,都來一杯!”
Hint:前面兩人回答時其實都想來一杯(不然的話就直接說No了),但又不知道剩下的人要不要,到第三人是才確定都要來一杯。邏輯簡直是細致恐懼啊!