女人需要哭泣,并且只有在你能聽到時才哭。
2.Women especially love a bargain.
女人特別喜歡便宜貨。
3.Women love to shop. It is the only area of the world where they feel like they're actually in control.
女人喜歡購物,她們覺得那是她們在這個世界上能控制的惟一領域。
4.Women will always ask questions that have no center answers, in an effort to trap you into feeling guilty.
女人總是問一些沒有正確答案的問題,她們想使你有犯罪感。
5.Women love to talk. Silence intimidates them and they feel a need to fill it, even if they have nothing to say.
女人喜歡交談。沉默使她們不安,她們需要用交談打破沉默,即使她們沒什么可說的。
6.Women need to feel like there are people worse off than they are.
女人需要感覺到別人不如她們。
7.Women hate bugs. Even the strong -willed ones need a man around when there's a spider or a wasp involved.
女人討厭蟲子。當看到一只蜘蛛或黃蜂時,即使意志力很強的女人也需要一個男人在身旁。
8.Women can't keep secrets.
女人不能保守秘密。
9.Women always go to public rest rooms in groups. It gives them a chance to gossip.
女人經(jīng)常結(jié)伴去公共衛(wèi)生間,這是她們閑談的好機會。
10.Women can't refuse to answer a ringing phone, no matter what she's doing.
女人不會拒絕接聽任何來電。電話鈴一響,不論正在做什么,她都會去接電話。
11.Women never understand why men love toys. Men understand that they wouldn't need toys if women had an “on off″ switch.
女人永遠不會明白男人為什么喜歡玩具。男人認為,如果女人有開關,他們就不再需要玩具了。
12.Women think all beer is the same.
女人覺得所有品牌的啤酒都是一個味兒。
13.Women keep three different shampoos in the shower. After a woman showers, the bathroom will smell like a tropical rainforest.
通常,女人的浴室里總放著3種不同的洗發(fā)香波。她們沐浴后,浴室就散發(fā)著熱帶雨林的味道。
14.Women don't understand the appeal of sports. Men seek entertainment that allows them to escape reality. Women seek entertainment that reminds them of how horrible things could be.
女人不能領略體育節(jié)目的魅力。男人從那些能讓他們逃離現(xiàn)實的東西中尋找娛樂,女人則從那些能提醒她們現(xiàn)實有多糟糕的東西中尋找娛樂。
15. If a man goes on a seven-day trip, he'll pack five days worth of clothes and will wear some things twice; if a woman goes on a seven-day trip she'll pack 21 out fits because she doesn't know what she'll feel like wearing each day.
如果一個男人要出門7天,他會帶夠5天穿的衣服,并且會將一些衣物穿兩次。如果一個女人要出門7天,她會帶夠21天穿的衣服,因為她不知道自己每天喜歡穿什么。
16.Women brush their hair before bed.
女人在睡覺前梳頭。
17.Women are paid less than men, except for one field Modeling.
女人的薪水比男人低,只有一個行業(yè)例外---模特。
18.Womenare never wrong. Apologizing is the man's responsibility.
女人永遠不會犯錯。道歉是男人的責任。
19.Women do not know anything about cars, even if they drive car themselves.
女人對汽車一無所知,即使她們自己開車。
20.Women have better rest rooms. They get the nice chairs and red carpet.
女人的衛(wèi)生間很講究,那里有精致的椅子和紅地毯。
21.Women love cats. Men say they love cats, but when women aren't looking, men kick cats.
女人喜歡貓。男人說他們喜歡貓,但當女人看不見的時候,他們就會踢貓。
22.Women love to talk on the phone. A woman can visit her girlfriend for two weeks, and upon returning home, she will call the same friend and they will talk for three hours.
女人喜歡煲電話粥。一個女人去看她的女朋友,她們一起生活了兩個星期,她剛剛回家便會給這個女朋友打電話,她們會聊上3個小時。
23. A woman will dress up to go shopping, water the plants, empty the garbage, answer the phone, read a book, or get the mail.
女人做什么事之前都會化妝---購物、給植物澆水、倒LJ、接電話、讀書、收郵件……
24.Women do NOT want an honest answer to the question, “How do I look″
在這個問題上女人不想得到誠實的答案---我看上去怎么樣?
25.″Oh,nothing,″has an entirely different meaning in woman-language than it does in man-language.
哦,沒什么。這句話在女人的字典里的意思和在男人字典里的完全不同。
26.All women will say that they are over weight, but don't agree with them about it.
所有女人都會說自己超重,但千萬別對此表示贊同。
27.Only women understand the need for “guest towels″ and the “good china″。
只有女人知道為什么客用毛巾和好瓷器是必要的。
28.Women want equal centers, but you rarely hear them clamoring to cover the responsibilities that go with those centers.
女人要求享有與男人同樣的權(quán)利,但你幾乎聽不到她們吵嚷著要求承擔和男人同樣的責任。
29.Women can get out of speeding tickets by pouting. This will get men arrested.
面對超速行駛的罰單,噘嘴可以使女人免于處罰,卻會使男人被拘留。
30.Women don't really care about a sense of humor in a guy despite claims to the contrary.
女人并不真的在乎男人是否有幽默感,盡管她們聲稱幽默感很重要。
31.Women will spend hours dressing up to go out, and then they'll go out and spend more time checking out other women. Men can never catch women checking out other men; women will always catch men checking out other women.
女人在出門前將花費數(shù)小時化妝,然后她們出門,花更多時間注視其他女人。男人永遠不會察覺女人注視著其他男人,而女人總能察覺男人注視著其他女人。
32.The most embarrassing thing for women is to find another woman wearing the same dress at a formal party.
最讓女人尷尬的,就是在一個正式的聚會上發(fā)現(xiàn)另一個女人穿著和自己同樣的衣服。