Apologies 真正的道歉
Sorry一詞比較口語,多用于非正式化的道歉
例如:I am sorry that I was late. 對不起我遲到了。
Apology(名詞)以及apologize(動詞)常用于正式化的道歉
例如:I do apologize for this interruption, Mr Jones. 很抱歉打斷你了,瓊斯先生。
Excuse me
因為打攪到別人而難過,我們說Sorry;因為將要打攪到別人,我們說Excuse me。
Excuse me, do you have the time? 對不起,能占用你一點時間嗎?
另外可以用please來加強語氣
例如:Excuse me please, I need to get off. 對不起(讓一下),我要下車。
英英和美英是有區(qū)別的:
英國人很喜歡用Sorry,所以有時他們會用Sorry代替Excuse me而美語中則可以用Excuse me表示Sorry的意思。又如,當(dāng)你沒有聽清或理解別人的話時,英國人用"Pardon?"或者"Sorry?";美國人則用"Pardon?"或者"Excuse me?"
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰安市向陽小區(qū)集中供暖英語學(xué)習(xí)交流群