【謝耳朵損人小短句】Poser!耍大牌;stingy bastard!小氣鬼;Nerd 書呆子;Same difference半斤八兩;You just don't appreciate it.不識抬舉;How did it come to this!豈有此理;Playing with fire 找死;Lucky bastard! 狗屎運;Don't play innocent!別裝蒜;That's rubbish!胡扯
【動物的趣味表達】1. teach fish to swim 班門弄斧 2.early bird 早起或早到的人 3.cat and dog life 爭吵不休的生活 4.cold fish 態(tài)度冷淡的人 5.as cunning as a fox 如狐貍般狡猾 6.ants in one's pants 坐立不安 7.scapegoat 替罪羔羊
【超市用語】 飄柔rejoice(v. 使高興)、面巾紙清風breeze(n. 微風)。handkerchief(n. 手帕,紙巾)、飲料瓶上印有nutrition(營養(yǎng))、energy(熱量)、protein(蛋白質)、carbohydrate(碳水化合物)、calorie(卡路里)
【狗的品種dog breeds】貴賓犬poodle; 哈士奇husky;斗牛犬bulldog;松獅chow chow;哈巴狗pug;吉娃娃chihuahua;北京狗Pekingese;撒摩耶Samoyed;愛斯基摩狗malamute;金毛golden retriever;尋回犬 retriever;牧羊犬shepherd dog;藏獒Tibetan mastiff;mastiff大型馴犬
【美國生活里一些常用的簡寫】lol=laugh out loud哈哈/asl=age,sex,location年齡性別哪的/bbs=be back soon/brb=be right back馬上回來/thx=thanks ur=your g2g=got to go得走了/ttyl=talk to you later等會聊/bbl=be back later等會回來/cya=cu=see you回見/ft=faint我暈/you rock你牛B
【市場】“快速消費品”的英文表達就是fast-moving consumer goods,縮寫形式為FMCG;beauty brand(美容品牌);makeup brand(化妝品品牌);low-end brand(低端品牌);mass skin care market(大眾護膚品市場);had its day in the sun(曾經(jīng)如日中天);fair-price skincare products(平價化妝品)
【春運購票英語詞匯】軟臥:(of train) soft sleeping berth; soft sleeper;軟座:(of train) soft seat;票販子(黃牛黨):ticket scalper;頭等:First Class;商務:business class=executive class;經(jīng)濟:Economy Class;一等座:business class(First class);二等座:economy class【密集恐懼癥】
【去歐美你不可不知道的表達】menstruation/period 月經(jīng);sanitary napkin/sanitary towel/sanitary pad 衛(wèi)生巾;pantiliner /panty liner / panty shield 護墊;tampon 衛(wèi)生棉條;menstrual cup 月事杯;amenorrhea 閉經(jīng)/月經(jīng)不調;menstrual cycle 月經(jīng)周期;dysmenorrhea痛經(jīng)