各位好,我是阿蘭·喬治·雷夫利。在此十分感激香港和北京的彼得·德魯克管理學(xué)院。我非常高興能成為首批彼得·德魯克管理學(xué)院的榮譽院士。能路身這么非凡的榮譽院士名單內(nèi),我感到很榮幸也很慚愧。
Peter Drucker continues to be a great influence on me. I did not realize it at the time but Igrow up with Peter. My father spent 25 years in management at GE and another decade inChase Manhattan. He met Peter at GE’s Crotonvile management and training facility in the1950s and always had Drucker’s books and he studied at home. Though I had no interest inbusiness as a high school or undergraduate student I would read through Drucker classicsuch as The Effective Executive and The Practice of Management. Later, when I was in theUnited States navy I grew more interested in business, well running service and retailoperations at US air base in Japan. And I returned to Drucker.
彼得·德魯克先生一直對我有莫大的影響,當(dāng)時我并沒有意識到,但是我卻是在彼得·德魯克先生的影響下成長起來的。我的父親在通用電氣做了 25年的管理工作,又在美國大通曼哈頓公司工作了10年。他是在20世紀(jì)50年代在通用電氣的克勞頓管理及培訓(xùn)資源中心認(rèn)識彼得的。此后我父親在家經(jīng)常學(xué)習(xí)德魯克先生的著作。盡管我在高中及大學(xué)時期對商業(yè)并不感興趣,但我已經(jīng)拜讀過德魯克先生的經(jīng)典著作,如《卓有成效的管理 者》及《管理的實踐》。之后當(dāng)我在美國海軍工作時開始對商業(yè)感興趣了。因為我當(dāng)時負(fù)責(zé)美國海軍航空駐日基地的服務(wù)與零售營運。我重讀了德魯克的著作。
I finally meet Peter in person at 1999. We talked for several hours for every question I posedPeter had one or two more things to think about. Persistently he urged me to choose to focuson a few wide strategies and decisions that would make a great difference for P&G. Hechallenged me to understand the unique leadership challenges of managing and organizationof knowledge workers in the 21st century.
我最終在1999年有幸親自拜會了德魯克先生。我們交談了數(shù)個小時,我所提出的每一個問題,德魯克先生都有一個或更多的想法和思考。他不斷地激勵我選擇關(guān)注一些宏觀的策略和商業(yè)決定以使得寶潔(P&G )卓爾不凡。他也讓我明白管理21世紀(jì)的知識工作者們是當(dāng)今領(lǐng)袖所面對的獨特挑戰(zhàn)。