新概念英語第一冊(cè) Sensational News 爆炸性新聞
【課文】
Reporter: Have you just made a new film, Miss Marsh?
Miss Marsh: Yes, I have.
Reporter: Are you going to make another?
Miss Marsh: No, I'm not. I'm going to retire. I feel very tired. I don't want to make another film for a long time.
Kate: let's buy a newspaper, Liz.
Listen to this!
"Karen Marsh: Sensational News! By our reporter, Alan Jones. Karen Marsh arrived at London Airport today. She was wearing a blue dress and a mink coat.
She told me she had just made a new film. She said she was not going to make another. She said she was going to retire. She told reporters she felt very tired and didn't want to make another film for a long time."
Liz: I wonder why!
【參考翻譯】
記者:馬什小姐,你剛剛拍了一部新電影嗎?
馬什小姐:是的,我有。 記者:你打算再做一個(gè)嗎?
馬什小姐:不,我不是。我要退休了。我覺得很累。我很長一段時(shí)間都不想再拍一部電影了。
凱特:麗茲,我們買份報(bào)紙吧。
聽這個(gè)!
“凱倫·馬什:爆炸性新聞!由我們的記者艾倫·瓊斯報(bào)道。凱倫·馬許今天抵達(dá)倫敦機(jī)場(chǎng)。她穿著藍(lán)色連衣裙和貂皮大衣。
她告訴我她剛剛拍了一部新電影。她說她不會(huì)再做一個(gè)了。她說她要退休了。她告訴記者,她覺得很累,很長一段時(shí)間都不想再拍電影了。"
麗茲:我想知道為什么!
【單詞】
reporter n. 記者
sensational adj. 爆炸性的,聳人聽聞的,
mink coat 貂皮大衣
【知識(shí)點(diǎn)講解】
單詞擴(kuò)展
1)reporter n. 記者 report v. 報(bào)道,報(bào)告 同時(shí)journalist 也有記者的意思,但更側(cè)重于新聞工作者。
2)sensational adj. 爆炸性的(sensational news); 轟動(dòng)的,聳人聽聞的(sensational crime)
3)mink coat 貂皮大衣 我們常說的皮草(fur coat)
4)retire v. 退休,隱退 retire from 從...上退休 我爸爸去年從公司退休了。My dad retire from his company last year.
以上就是新概念英語第一冊(cè) Sensational News 爆炸性新聞
的內(nèi)容,希望對(duì)大家有所幫助!